Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SmokeSum (feat. Soneta)
RauchWas (feat. Soneta)
Now
everybody
in
the
place
to
be
Nun,
alle
hier
anwesend
Put
ya
glasses
up
if
you
fucking
with
me
Hebt
eure
Gläser,
wenn
ihr
mit
mir
feiert
Everywhere
I
go
they
know
how
We
run
it
Überall,
wo
ich
hingehe,
wissen
sie,
wie
wir
es
machen
Said
they
know
how
we
run
it
(Eastside)
Sagten,
sie
wissen,
wie
wir
es
machen
(Eastside)
And
they
know
how
we
coming
Told
the
plug
he
ain't
gotta
count
It
cause
it's
alright
Und
sie
wissen,
wie
wir
kommen.
Sagte
dem
Lieferanten,
er
muss
es
nicht
zählen,
weil
es
in
Ordnung
ist
It's
all
there
it's
all
right
Es
ist
alles
da,
es
ist
alles
in
Ordnung
It's
all
there
it's
all
right
Es
ist
alles
da,
es
ist
alles
in
Ordnung
It's
alright
it's
all
there
Es
ist
in
Ordnung,
es
ist
alles
da
Promise
when
I
step
out
I'm
fresh
then
a
pallbearer
Versprochen,
wenn
ich
rausgehe,
bin
ich
frisch
wie
ein
Sargträger
Strapped
up
lumber
jack
flannel
like
I'm
Paul
Bunion
Angeschnallt,
Holzfäller-Flanell,
als
wäre
ich
Paul
Bunyan
If
it's
sixteen
to
a
pack
I'm
moving
all
onions
Wenn
es
sechzehn
in
einer
Packung
sind,
bewege
ich
alle
Zwiebeln
Moonwalking
I'm
not
crude
talking
this
fly
shit
Moonwalking,
ich
rede
nicht
vulgär,
sondern
diesen
geilen
Scheiß
Brought
to
you
by
the
Gods
and
king
RSNZ
Präsentiert
von
den
Göttern
und
König
RSNZ
Your
highness
Eure
Hoheit
Smoking
fucking
up
sinus
Rauchen,
versaut
die
Nebenhöhlen
I
might
black
completely
out
like
blindness
Ich
könnte
komplett
ausrasten,
wie
Blindheit
But
still
I
see
the
light
glimmering
off
ya
skin
Aber
ich
sehe
immer
noch
das
Licht,
das
von
deiner
Haut
schimmert
I'm
just
thinking
about
when
me
and
you
get
in
the
wind
Ich
denke
nur
daran,
wann
du
und
ich
im
Wind
verschwinden
Might
be
heathen
only
right
cause
I
came
from
the
sin
Könnte
ein
Heide
sein,
nur
richtig,
weil
ich
aus
der
Sünde
kam
And
still
a
smoke
a
whole
ounce
when
I'm
sitting
with
friends
Und
rauche
immer
noch
eine
ganze
Unze,
wenn
ich
mit
Freunden
sitze
I
told
shorty
come
pull
up
and
bring
no
underwear
Ich
sagte
der
Kleinen,
sie
soll
vorbeikommen
und
keine
Unterwäsche
tragen
Yeah
I'm
a
freaky
nasty
nigga
bitch
don't
even
care
Ja,
ich
bin
ein
verrückter,
perverser
Typ,
Schlampe,
ist
mir
egal
They
just
looked
down
at
my
feet
like
where
I
get
a
pair
Sie
schauten
nur
auf
meine
Füße,
wo
ich
ein
Paar
herbekomme
You
couldn't
sit
down
with
this
cut
Du
könntest
dich
mit
diesem
Schnitt
nicht
hinsetzen
I'm
taxing
for
this
chair
Ich
verlange
Steuern
für
diesen
Stuhl
Like
if
you
thirsty
for
the
knowledge
fruit
you
couldn't
bear
Als
ob
du
durstig
nach
der
Frucht
der
Erkenntnis
wärst,
die
du
nicht
ertragen
könntest
Whip
it,
bake
it,
cook
it
Schlag
es,
back
es,
koch
es
Add
it
to
the
business
Füg
es
dem
Geschäft
hinzu
You
can
keep
the
baking
soda
this
is
pure
in
intentions
Du
kannst
das
Backpulver
behalten,
das
ist
rein
in
den
Absichten
We
was
counting
up
the
profit
just
to
add
the
incentives
Wir
zählten
den
Profit,
nur
um
die
Anreize
hinzuzufügen
We
was
breaking
down
the
product
just
bag
it
and
Wir
brachen
das
Produkt
auf,
um
es
nur
einzupacken
und
Mans
was
running
from
the
boys
with
straps
He
had
to
ditch
Der
Mann
rannte
vor
den
Jungs
mit
Waffen
weg,
er
musste
sie
loswerden
Glad
my
niggas
home
don't
want
him
rotting
in
detention
Froh,
dass
meine
Kumpels
zu
Hause
sind,
will
nicht,
dass
er
in
Haft
verrottet
Woke
up
like
that's
so
raven
I
saw
a
vision
Wachte
auf
wie
"That's
so
Raven",
ich
sah
eine
Vision
(I
saw
vision
bitch)
(Ich
sah
eine
Vision,
Schlampe)
Now
everybody
in
the
place
to
be
Nun,
alle
hier
anwesend
Put
ya
glasses
up
if
you
fucking
with
me
Hebt
eure
Gläser,
wenn
ihr
mit
mir
feiert
Everywhere
I
go
they
know
how
We
run
it
Überall,
wo
ich
hingehe,
wissen
sie,
wie
wir
es
machen
And
they
know
how
we
coming
Und
sie
wissen,
wie
wir
kommen
Said
they
know
how
we
bumming
Sagten,
sie
wissen,
wie
wir
es
anstellen
Told
the
plug
he
ain't
gotta
count
It
cause
it's
alright
Sagte
dem
Lieferanten,
er
muss
es
nicht
zählen,
weil
es
in
Ordnung
ist
It's
all
there
it's
all
right
Es
ist
alles
da,
es
ist
alles
in
Ordnung
It's
all
there
it's
all
right
man
Es
ist
alles
da,
es
ist
alles
in
Ordnung,
Mann
Now
everybody
in
the
place
to
be
Nun,
alle
hier
anwesend
(In
the
place
to
be)
(Anwesend)
Bitch
put
ya
blunts
up
if
you
fucking
with
me
Schlampe,
heb
deine
Blunts
hoch,
wenn
du
mit
mir
feierst
(If
you
fucking
with
me)
(Wenn
du
mit
mir
feierst)
Now
bitch,
everywhere
I
go
they
know
that
we
run
it
Nun
Schlampe,
überall,
wo
ich
hingehe,
wissen
sie,
dass
wir
es
machen
That
we
run
it
Dass
wir
es
regeln
I
told
the
plug
he
gotta
count
it
cause
Ich
sagte
dem
Lieferanten,
er
muss
es
zählen,
denn
My
shit
is
alright
Mein
Zeug
ist
in
Ordnung
Everything
there
it's
alright
Alles
da,
es
ist
alles
in
Ordnung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Bridgeman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.