Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You the Best
Ich wünsche dir das Beste
Out
of
place
Fehl
am
Platz
Out
of
place
Fehl
am
Platz
Come
touch
the
pearly
gates
Komm,
berühre
die
Perlentore
The
devil
be
talking
Der
Teufel
redet
zwar
But
the
bag
change
the
way
that
I'm
walking
Aber
die
Kohle
ändert
die
Art,
wie
ich
gehe
I
got
check
in
me
Ich
habe
einen
Scheck
bei
mir
Riding
round
with
it
Fahre
damit
herum
Know
that
they
be
scheming
Ich
weiß,
dass
sie
intrigieren
You
can
not
flex
on
me
darling
cause
I
really
wish
you
best
Du
kannst
mich
nicht
beeindrucken,
Liebling,
denn
ich
wünsche
dir
wirklich
das
Beste
They
clapping
and
applauding
Sie
klatschen
und
applaudieren
Better
duck
when
them
shells
be
tossing
Duck
dich
besser,
wenn
die
Geschosse
fliegen
Ohh
we
mixed
it
and
made
a
concoction
Ohh,
wir
haben
es
gemischt
und
ein
Gebräu
gemacht
But
if
niggas
talk
tough
then
we
on
it
Aber
wenn
Typen
frech
reden,
dann
kriegen
sie
es
mit
uns
zu
tun
I
just
spent
some
light
change
on
the
garments
Ich
habe
gerade
etwas
Kleingeld
für
die
Klamotten
ausgegeben
Had
a
eighth
of
the
shrooms
umma
take
it
mainly
used
for
the
teleportation
Hatte
ein
Achtel
von
den
Pilzen,
ich
nehme
sie
hauptsächlich
für
die
Teleportation
In
the
hood
in
on
the
move
with
the
vagrants
In
der
Hood,
unterwegs
mit
den
Landstreichern
Paving
ways
while
surfing
the
wave
Bahne
Wege,
während
ich
auf
der
Welle
surfe
They
ain't
give
us
a
break
Sie
haben
uns
keine
Pause
gegönnt
But
plate
tectonic
we
eating
and
making
the
earth
shake
Aber
Plattentektonik,
wir
essen
und
lassen
die
Erde
beben
I'm
not
Larry
but
I
let
the
birds
play
Ich
bin
nicht
Larry,
aber
ich
lasse
die
Vögel
spielen
I
might
scrabble
your
brain
with
the
word
play
Ich
könnte
dein
Gehirn
mit
dem
Wortspiel
durcheinanderbringen
Gave
my
last
so
you
know
that
I
care
Habe
mein
Letztes
gegeben,
damit
du
weißt,
dass
es
mir
wichtig
ist
If
it's
dark
or
it's
Sunny
I
Cher
Ob
es
dunkel
ist
oder
sonnig,
ich
teile
You
can't
flex
on
me
baby
I
know
Du
kannst
mich
nicht
beeindrucken,
Baby,
ich
weiß
Cause
I'm
real
and
I
keep
it
a
flout
Denn
ich
bin
echt
und
ich
halte
es
hoch
Raised
by
wolves
but
they
call
me
the
goat
Von
Wölfen
aufgezogen,
aber
sie
nennen
mich
den
Ziegenbock
Yea
I'm
shore
represent
for
the
coast
Ja,
ich
bin
sicher,
repräsentiere
die
Küste
You
see
ghosts
but
it
sounds
like
hoax
Du
siehst
Geister,
aber
es
klingt
wie
ein
Scherz
Came
so
far
And
I'm
proud
of
my
folks
Bin
so
weit
gekommen
und
ich
bin
stolz
auf
meine
Leute
All
my
niggas
allow
me
this
toast
All
meine
Kumpels,
erlaubt
mir
diesen
Toast
All
my
niggas
allow
me
this
All
meine
Kumpels,
erlaubt
mir
dieses
More
life
More
success
Mehr
Leben,
mehr
Erfolg
And
if
niggas
talk
stupid
in
here
we
gon
beat
they
ass
Und
wenn
Typen
hier
dumm
reden,
werden
wir
ihnen
in
den
Arsch
treten
Out
of
place
Fehl
am
Platz
Come
touch
the
pearly
gates
Komm,
berühre
die
Perlentore
The
devil
be
talking
Der
Teufel
redet
zwar
But
the
bag
change
the
way
that
I'm
walking
Aber
die
Kohle
ändert
die
Art,
wie
ich
gehe
I
got
check
on
me
Ich
habe
einen
Scheck
bei
mir
Riding
round
with
it
Fahre
damit
herum
Know
that
be
scheming
Ich
weiß,
dass
sie
intrigieren
You
can
not
flex
on
me
darling
cuz
I
really
wish
you
best
Du
kannst
mich
nicht
beeindrucken,
Liebling,
denn
ich
wünsche
dir
wirklich
das
Beste
Cause
I
really
wish
you
uh
Denn
ich
wünsche
dir
wirklich
äh
Sliding
down
this
road
Gleite
diese
Straße
entlang
I
might
end
up
vibing
with
ya
hoe
Ich
könnte
am
Ende
mit
deiner
Süßen
abhängen
Sing
like
CeCe
Winans
Singe
wie
CeCe
Winans
Off
this
gospel
I'm
providing
woah
Von
diesem
Gospel,
das
ich
anbiete,
woah
My
own
business
I'm
minding
Ich
kümmere
mich
um
meine
eigenen
Angelegenheiten
Off
the
fronto
bussing
gliding
woah
Vom
Fronto
abhebend,
gleitend,
woah
From
the
spiritual
right
to
the
physical
Vom
Spirituellen
direkt
zum
Physischen
You
know
haters
love
company
miserable
Du
weißt,
Hasser
lieben
Gesellschaft,
erbärmlich
My
heart
cold
it
resemble
the
frost
Mein
Herz
ist
kalt,
es
ähnelt
dem
Frost
My
heart
cold
it
resemble
the
frost
Mein
Herz
ist
kalt,
es
ähnelt
dem
Frost
I
got
a
check
on
me
Ich
habe
einen
Scheck
bei
mir
Riding
round
with
it
Fahre
damit
herum
Know
that
they
be
scheming
Ich
weiß,
dass
sie
intrigieren
You
can
not
flex
on
me
darling
Du
kannst
mich
nicht
beeindrucken,
Liebling
Cause
I
really
wish
you
the
best
Denn
ich
wünsche
dir
wirklich
das
Beste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Bridgeman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.