Paroles et traduction Nylon Beat - Hei D.J.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tultiin
ihan
muuten
vaan
Мы
пришли
просто
так,
Kesken
viikon
bailaamaan
Среди
недели
потанцевать.
Kun
sul
on
asiaa
Но
у
тебя,
похоже,
дела,
Katsees
oli
muuttunut
Взгляд
твой
изменился,
Kuin
oisit
jostain
suuttunut
Словно
ты
на
что-то
рассержен.
Tää
on
kai
vakavaa
Кажется,
все
серьезно.
Hei
D.J.
- pää
kiin
Эй,
диджей,
выключите
музыку,
En
kuule
kun
kundini
jättää
mua
Я
не
слышу,
как
мой
парень
бросает
меня.
Sun
huuliin
kuin
tuuliin
С
твоих
губ,
как
по
ветру,
Jäähyväiset
jäätävät
jää
Разлетаются
ледяные
слова
прощания.
Hei
hei
D.J.
- eiks
niin
Эй,
эй,
диджей,
ну
же,
Paa
hidas
et
voisin
ees
rauhoittua
Включите
медленную,
чтобы
я
могла
хоть
немного
успокоиться.
Sä
karkaat
kuin
varkaat
Ты
убегаешь,
как
вор,
Mun
tuskaani
etkö
sä
nää
Разве
ты
не
видишь
мою
боль?
Yhden
tyhjän
kierroksen
Один
пустой
удар,
Löi
sydän
tahtiin
Daruden
Сердце
бьется
в
ритме
Darude.
Et
voi
tehdä
näin
Ты
не
можешь
так
поступить.
Kuin
peilipallo
pyörii
pää
Как
зеркальный
шар,
кружится
голова.
En
voi
tätä
ymmärtää
Я
не
могу
этого
понять.
Sä
rikoit
elämän
Ты
разрушил
мою
жизнь.
Hei
D.J.
- pää
kiin
Эй,
диджей,
выключите
музыку,
En
kuule
kun
kundini
jättää
mua
Я
не
слышу,
как
мой
парень
бросает
меня.
Sun
huuliin
kuin
tuuliin
С
твоих
губ,
как
по
ветру,
Jäähyväiset
jäätävät
jää
Разлетаются
ледяные
слова
прощания.
Hei
hei
D.J.
- eiks
niin
Эй,
эй,
диджей,
ну
же,
Paa
hidas
et
voisin
ees
rauhoittua
Включите
медленную,
чтобы
я
могла
хоть
немного
успокоиться.
Sä
karkaat
kuin
varkaat
Ты
убегаешь,
как
вор,
Mun
tuskaani
etkö
sä
nää
Разве
ты
не
видишь
мою
боль?
Hei
D.J.
- pää
kiin
Эй,
диджей,
выключите
музыку,
En
kuule
kun
kundini
jättää
mua
Я
не
слышу,
как
мой
парень
бросает
меня.
Sun
huuliin
kuin
tuuliin
С
твоих
губ,
как
по
ветру,
Jäähyväiset
jäätävät
jää
Разлетаются
ледяные
слова
прощания.
Hei
hei
D.J.
- eiks
niin
Эй,
эй,
диджей,
ну
же,
Paa
hidas
et
voisin
ees
rauhoittua
Включите
медленную,
чтобы
я
могла
хоть
немного
успокоиться.
Sä
karkaat
kuin
varkaat
Ты
убегаешь,
как
вор,
On
iltamme
viimeinen
tää
Это
наш
последний
вечер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Risto Asikainen, Sipi Castrén
Album
Parhaat!
date de sortie
22-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.