Nyno Vargas - En la intimidad - Acústica - traduction des paroles en allemand

En la intimidad - Acústica - Nyno Vargastraduction en allemand




En la intimidad - Acústica
In der Intimität - Akustik
Déjame conocerte en la intimidad
Lass mich dich in der Intimität kennenlernen
Yo ando como un loco buscándote
Ich bin wie ein Verrückter, der dich sucht
Algo se paraliza cuando te acercas
Etwas erstarrt, wenn du dich näherst
Yo muero por besar y rosar tu piel
Ich sterbe dafür, deine Haut zu küssen und zu berühren
Y es que yo sé, que también
Denn ich weiß, dass du auch
Sientes lo mismo cuando me ves
dasselbe fühlst, wenn du mich siehst
Y es que yo se, que tu también
Denn ich weiß, dass du auch
Quieres sentir el fuego que hay en mi piel
das Feuer spüren willst, das auf meiner Haut ist
Aunque sea atrevido, quiero comerte
Auch wenn es kühn ist, ich will dich verzehren
Poco a poco, en todos los sentidos
Stück für Stück, mit allen Sinnen
Aquí no hay palabra, solo una mirada
Hier gibt es keine Worte, nur einen Blick
No es un sueño, matemos esas ganas
Es ist kein Traum, stillen wir dieses Verlangen
Dime que hacer, no no
Sag mir, was zu tun ist, nein nein
Déjame conocerte mujer
Lass mich dich kennenlernen, Frau
Déjame romper ese muro
Lass mich diese Mauer durchbrechen
Bebé
Baby
Y aunque no lo quieras ver
Und auch wenn du es nicht sehen willst
Yo no tengo miedo a perder
Ich habe keine Angst zu verlieren
Déjame probar el sabor
Lass mich den Geschmack kosten
De tu piel
deiner Haut
Y es que yo sé, que también
Denn ich weiß, dass du auch
Sientes lo mismo cuando me ves
dasselbe fühlst, wenn du mich siehst
Y es que yo se, que tu también
Denn ich weiß, dass du auch
Quieres sentir el fuego que hay en mi piel
das Feuer spüren willst, das auf meiner Haut ist
Déjame ver lo que tienes
Lass mich sehen, was du hast
Llévame al cielo y hazme volar
Bring mich in den Himmel und lass mich fliegen
Quiero comer del fruto prohibido
Ich will von der verbotenen Frucht kosten
Por ti yo estoy dispuesto a pecar
Für dich bin ich bereit zu sündigen
Déjame ver, si piensas que
Lass mich sehen, ob du denkst, dass
Cuando quieras me puedes llamar
du mich anrufen kannst, wann immer du willst
Yo se que tu, lo sabes bien
Ich weiß, dass du es gut weißt
No me puedes negar
Du kannst mir nicht widerstehen
Ya no aguanto las ganas
Ich halte das Verlangen nicht mehr aus
De tenerla en mi cama
sie in meinem Bett zu haben
Mientras llueve en mis sueños
Während es in meinen Träumen regnet
Tu despiertas mojada
wachst du feucht auf
Ya no aguanto las ganas
Ich halte das Verlangen nicht mehr aus
De tenerla en mi cama
sie in meinem Bett zu haben
Estoy esperando a tenerte
Ich warte darauf, dich zu haben
En la intimidad
in der Intimität
Y es que yo sé, que también
Denn ich weiß, dass du auch
Sientes lo mismo cuando me ves
dasselbe fühlst, wenn du mich siehst
Y es que yo se, que tu también
Denn ich weiß, dass du auch
Quieres sentir el fuego que hay en mi piel
das Feuer spüren willst, das auf meiner Haut ist





Writer(s): Edgardo Noe Chavez Paz, Antonio Vargas Vargas, Alberto Mora Amigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.