Nyno Vargas - Traidora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nyno Vargas - Traidora




Traidora
Traitor
Me enamoré sin conocerla
I fell in love without knowing her
Y desde que yo la vi
And since I saw her
Supe que no era para mi, ey
I knew she wasn't for me, ey
Pero quien puede resistir
But who can resist
La malicia que hay a ti
The malice that is in you
Tu cuerpo es la trampa
Your body is the trap
Que muchos cayeron
That many have fallen
Y ahora me toca a mi
And now it's my turn
Traidora, que todo lo consigue
Traitor, who gets everything
Coleccionista de miles
Collector of thousands
Donde se hace la diva
Where you play the diva
Y no la pueden parar
And they can't stop you
Traidora, que todo lo consigue
Traitor, who gets everything
Coleccionista de miles
Collector of thousands
Donde se hace la diva
Where you play the diva
Y no la pueden parar
And they can't stop you
Que no, que no, que no
No, no, no
Yo me di cuenta ya
I realized it now
Nunca te llevaste bien con la verdad
You never got along with the truth
Te aprovechas de quien eres
You take advantage of who you are
Y aunque eso este mal
And even though it's wrong
Con la misma moneda ya te pagarán
You'll be paid back in the same coin
Y no me digas que cambiarás
And don't tell me you'll change
Porque no te creo y se te ve de lejos
Because I don't believe you and it shows from afar
Que solo quieres jugar
That you just want to play
Y tal vez en algún momento puedas pensar
And maybe at some point you'll think
Que con esa labia me engañarás
That with that sweet talk you'll fool me
Pero no creo en tus mentiras
But I don't believe your lies
Yo no soy como los demas
I'm not like the others
Y tal vez en algún momento puedas pensar
And maybe at some point you'll think
Que con esa labia me engañarás
That with that sweet talk you'll fool me
Pero no creo en tus mentiras
But I don't believe your lies
Yo no soy como los demás
I'm not like the others
Traidora, que todo lo consigue
Traitor, who gets everything
Coleccionista de miles
Collector of thousands
Donde se hace la diva
Where you play the diva
Y no la pueden parar
And they can't stop you
Traidora, que todo lo consigue
Traitor, who gets everything
Coleccionista de miles
Collector of thousands
Donde se hace la diva
Where you play the diva
Y no la pueden parar
And they can't stop you
Oye mala, mala
Hey bad, bad
Cara bonita pero es mala mala
Pretty face but bad, bad
Si supieras como jala
If you only knew how it pulls
Y aunque no pueda ser
And even though it can't be
Siempre vuelvo y peco otra vez
I always come back and sin again
En su trampa, cara de santa
In her trap, a face of a saint
Ella tiene mil trucos bajo la manga
She's got a thousand tricks up her sleeve
Se adueña de tu cama, es una diabla
She takes over your bed, she's a devil
Entra en tu vida para llevarse tu calma
She enters your life to take away your peace
Y tal vez en algún momento puedas pensar
And maybe at some point you'll think
Que con esa labia me engañarás
That with that sweet talk you'll fool me
Pero no creo en tus mentiras
But I don't believe your lies
Yo no soy como los demás
I'm not like the others
Traidora, que todo lo consigue
Traitor, who gets everything
Coleccionista de miles
Collector of thousands
Donde se hace la diva
Where you play the diva
Y no la pueden parar
And they can't stop you
Traidora, que todo lo consigue
Traitor, who gets everything
Coleccionista de miles
Collector of thousands
Donde se hace la diva
Where you play the diva
Y no la pueden parar
And they can't stop you
(Tú sabes muy bien)
(You know very well)
Que ya nos conocemos
That we already know each other
Y es que los dos sabemos
And we both know
Lo que esconde tu piel
What your skin hides
sabes muy bien
You know very well
Que ya nos conocemos
That we already know each other
Somos esclavos del deseo
We are slaves to our desires
Hasta el amanecer
Until the morning
Traidora, que todo lo consigue
Traitor, who gets everything
Coleccionista de miles
Collector of thousands
Donde se hace la diva
Where you play the diva
Y no la pueden parar
And they can't stop you
(Uh-oh)
(Uh-oh)
Jajaja
Hahaha
(Lalalala)
(Lalalala)
Esta es otra más, esta es otra más
This is another one, this is another one
Nyno Vargas, yeh
Nyno Vargas, yeh
Yo ya no vivo recordando aquel ayer
I no longer live remembering yesterday
Se acabó todo pero la pasamos bien
It's all over but we had a good time
Fue un placer, uh oh
It was a pleasure, uh oh





Writer(s): Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.