Paroles et traduction Nyron feat. Until The Very End - A Better Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Better Life
Лучшая жизнь
And
I
swear
to
god
that's
all
I
ever
really
wanted
И,
клянусь
богом,
это
все,
чего
я
действительно
хотел
And
I
swear
to
god
that's
all
I
ever
really
wanted
И,
клянусь
богом,
это
все,
чего
я
действительно
хотел
And
I
swear
to
god
that's
all
I
ever
really
wanted
И,
клянусь
богом,
это
все,
чего
я
действительно
хотел
You
gotta
know
now
Ты
должна
знать
это
сейчас
Uh,
so
relived
to
see
my
name
on
a
passport
Э-э,
так
приятно
видеть
свое
имя
в
паспорте,
I
fast
forward
to
a
better
life
when
I'm
pass
poor
Я
перематываю
вперед
к
лучшей
жизни,
когда
я
больше
не
беден,
Only
thing
stopping
to
my
dreams
a
glass
door
Единственное,
что
отделяет
меня
от
моей
мечты
– стеклянная
дверь,
Living
better
off
gotta
ask
what
I
rap
for
Живу
лучше,
приходится
спрашивать,
для
чего
я
читаю
рэп.
Six
figures
now,
income
on
the
dance
floor
Теперь
шестизначные
суммы,
доход
на
танцполе,
Been
getting
jiggy
with
the
bread
I'm
past
full
Зажигал
с
деньгами,
я
сыт
по
горло,
All
I
ever
wanted
was
a
better
life
Все,
чего
я
хотел,
это
лучшей
жизни,
Amenities
for
all
my
people
everyday
I
fight
Удобства
для
всех
моих
людей,
каждый
день
я
борюсь.
Nowadays
feeling
like
I
got
the
world
watching
В
наши
дни
чувствую,
что
за
мной
наблюдает
весь
мир,
I
be
moving
all
around
like
them
Globetrotters
Я
двигаюсь
повсюду,
как
эти
«Глобтроттерс»,
This
I.T
money
got
me
having
new
drama
Эти
деньги
из
IT
принесли
мне
новую
драму,
Cause
everybody
needing
something
when
it's
about
they
problems
Потому
что
всем
что-то
нужно,
когда
дело
касается
их
проблем.
See
my
pressure
like
the
playoffs
Видишь,
мое
давление,
как
в
плей-офф,
We
balling
like
the
Lakers
Мы
зажигаем,
как
«Лейкерс»,
Yeah
come
and
see
the
seance
Да,
приходи
на
сеанс,
And
see
why
we
the
greatest
И
узнаешь,
почему
мы
лучшие.
Days
off
never
take
em
even
though
I
really
need
one
Выходные
никогда
не
беру,
хотя
мне
очень
нужен,
Takeoff
with
the
rap,
every-time
you
wanna
group
us
uh
Взлетаю
с
рэпом,
каждый
раз,
когда
ты
хочешь
с
нами
объединиться,
э-э.
My
brain
travel
at
the
speed
of
light
Мой
мозг
работает
со
скоростью
света,
Was
never
Cudi
see
my
dreams
never
day
and
nite
Никогда
не
был
Кади,
видишь,
мои
мечты
никогда
не
бывают
днем
и
ночью,
I
got
the
tools
for
my
vision
time
to
build
it
right
У
меня
есть
инструменты
для
моего
видения,
пора
строить
правильно,
I
keep
my
head
up
in
the
sky
with
them
satellites
Я
держу
голову
в
небе
с
этими
спутниками.
I
swear
to
god
all
I
wanted
was
a
better
life
Клянусь
богом,
все,
чего
я
хотел,
это
лучшей
жизни,
To
have
my
momma
living
lavish
how
she
really
like
Чтобы
моя
мама
жила
роскошно,
как
ей
действительно
нравится,
All
the
things
that
I
be
dreaming
coming
overnight
Все,
о
чем
я
мечтаю,
сбывается
в
одночасье,
It's
Game
seven
with
my
pencil
every
time
I
write
yea
Это
седьмая
игра
с
моим
карандашом
каждый
раз,
когда
я
пишу,
да.
Uh,
I
take
you
back
it's
sixteen
Э-э,
я
возвращаю
тебя
назад,
это
шестнадцать,
Dreams
of
interviews
limousines
and
cover
magazines
Мечты
об
интервью,
лимузинах
и
обложках
журналов,
Draft
pick
1st
round
look
at
my
self-esteem
Выбор
на
драфте
в
первом
раунде,
посмотри
на
мою
самооценку,
Never
one,
for
waiving
guns
or
sipping
lean
Никогда
не
был
тем,
кто
размахивает
пушками
или
потягивает
лиан,
I
see
a
lil
different
Я
вижу
немного
по-другому,
It's
ironic
the
trap
music
the
key
to
freedom
По
иронии
судьбы,
трэп-музыка
– ключ
к
свободе,
And
I
can
see
it
И
я
это
вижу.
I'm
stepping
like
a
mazel
tov
Я
ступаю,
как
мацаль
тов,
Ring
the
alarm,
I
gotta
bomb
for
anyone
who
coming
with
qualms
Бей
тревогу,
у
меня
есть
бомба
для
всех,
кто
придет
с
претензиями.
A
man
is
not
made
for
the
things
that
he
own
Мужчина
создан
не
для
того,
чем
он
владеет,
Still
a
couple
seeds
in
the
ground
I
wanna
be
sown
Все
еще
есть
пара
семян
в
земле,
которые
я
хочу
посеять,
Still
a
lot
of
sins
any
life
I
need
to
atone
Все
еще
много
грехов
в
любой
жизни,
за
которые
мне
нужно
искупить
вину,
And
I
know
I'm
on
this
road,
imma
do
it
alone
И
я
знаю,
что
я
на
этом
пути,
я
сделаю
это
один.
Pick
up
the
telephone
Подними
телефон,
Cuz
ya
dream
is
calling
you
gotta
let
it
known
Потому
что
твоя
мечта
зовет
тебя,
ты
должен
дать
ей
знать,
And
my
fate
is
sealed
my
goals
set
in
stone
И
моя
судьба
предрешена,
мои
цели
высечены
в
камне,
A
better
life
the
only
thing
that
I'm
praying
for
Лучшая
жизнь
– единственное,
о
чем
я
молюсь.
Yeah,
let's
go
Да,
пошли.
My
brain
travel
at
the
speed
of
light
Мой
мозг
работает
со
скоростью
света,
Was
never
Cudi
see
my
dreams
never
day
and
nite
Никогда
не
был
Кади,
видишь,
мои
мечты
никогда
не
бывают
днем
и
ночью,
I
got
the
tools
for
my
vision
time
to
build
it
right
У
меня
есть
инструменты
для
моего
видения,
пора
строить
правильно,
I
keep
my
head
up
in
the
sky
with
them
satellites
Я
держу
голову
в
небе
с
этими
спутниками.
I
swear
to
god
all
I
wanted
was
a
better
life
Клянусь
богом,
все,
чего
я
хотел,
это
лучшей
жизни,
To
have
my
momma
living
lavish
how
she
really
like
Чтобы
моя
мама
жила
роскошно,
как
ей
действительно
нравится,
All
the
things
that
I
be
dreaming
coming
overnight
Все,
о
чем
я
мечтаю,
сбывается
в
одночасье,
It's
Game
seven
with
my
pencil
every
time
I
write
yea
Это
седьмая
игра
с
моим
карандашом
каждый
раз,
когда
я
пишу,
да.
I'm
better
now
Теперь
мне
лучше,
I'm
first
class
in
the
recliner
I'm
stretching
out
Я
в
первом
классе,
в
кресле
с
откидной
спинкой,
я
потягиваюсь,
I
took
the
ant
farm
and
brought
it
above
the
ground
Я
взял
муравейник
и
поднял
его
над
землей,
And
now
I
got
the
birds
and
bees
holding
me
down
И
теперь
птицы
и
пчелы
поддерживают
меня,
Just
to
be
specific
the
pitch
is
right
off
the
mound
Если
быть
точным,
подача
идет
прямо
с
насыпи,
It's
90
miles
back
in
the
city
making
my
rounds
Это
90
миль
назад
в
городе,
я
делаю
обход,
Never
been
that
easy
speak
to
your
inner
child
Никогда
не
было
так
легко
говорить
со
своим
внутренним
ребенком,
Used
to
have
a
dream
of
waking
up
in
the
clouds
Раньше
я
мечтал
проснуться
в
облаках,
And
then
I
made
lightning
I
А
потом
я
создал
молнию,
я…
This
kind
of
vision
never
seen
it
in
your
iris
Такого
видения
ты
никогда
не
видел
в
своей
радужной
оболочке,
They
still
sleeping
on
son
they
got
the
itis
Они
все
еще
спят
на
солнце,
у
них
воспаление,
I'm
holding
onto
the
plan
it's
in
the
vice
grip
Я
держусь
за
план,
он
в
тисках,
You
gotta
water
your
plants
and
let
the
sun
hit
Ты
должен
поливать
свои
растения
и
позволять
солнцу
попадать
на
них,
The
accolades
I
earned
live
right
on
the
wall
Награды,
которые
я
заработал,
висят
прямо
на
стене,
Look
at
all
the
product
I
turned
in
Посмотри
на
весь
продукт,
который
я
сдал,
Never
been
a
know
it
all
but
I
know
enough
if
it's
something
I
really
want
I
said
it
in
these
verses
Никогда
не
был
всезнайкой,
но
я
знаю
достаточно,
если
это
то,
чего
я
действительно
хочу,
я
сказал
это
в
этих
стихах.
A
better
life
Лучшая
жизнь.
My
brain
travel
at
the
speed
of
light
Мой
мозг
работает
со
скоростью
света,
Was
never
Cudi
see
my
dreams
never
day
and
nite
Никогда
не
был
Кади,
видишь,
мои
мечты
никогда
не
бывают
днем
и
ночью,
I
got
the
tools
for
my
vision
time
to
build
it
right
У
меня
есть
инструменты
для
моего
видения,
пора
строить
правильно,
I
keep
my
head
up
in
the
sky
with
them
satellites
Я
держу
голову
в
небе
с
этими
спутниками.
I
swear
to
god
all
I
wanted
was
a
better
life
Клянусь
богом,
все,
чего
я
хотел,
это
лучшей
жизни,
To
have
my
momma
living
lavish
how
she
really
like
Чтобы
моя
мама
жила
роскошно,
как
ей
действительно
нравится,
All
the
things
that
I
be
dreaming
coming
overnight
Все,
о
чем
я
мечтаю,
сбывается
в
одночасье,
It's
Game
seven
with
my
pencil
every
time
I
write
yea
Это
седьмая
игра
с
моим
карандашом
каждый
раз,
когда
я
пишу,
да.
Yeah,
let's
go
Да,
пошли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nyron Waite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.