Paroles et traduction Nyron feat. LoneWolf Black - I Never Have Peaceful Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Have Peaceful Dreams
Мне Никогда Не Снятся Спокойные Сны
I
have
never
have
peaceful
dreams
Мне
никогда
не
снятся
спокойные
сны,
Yea
night
terrors
when
I
sleep
Да,
ночные
кошмары,
когда
я
сплю.
Day
and
night
running
from
the
signs
that
I
see
Дни
и
ночи
бегу
от
знаков,
что
вижу,
Mind
steady
racing
while
I'm
driving
on
E
Разум
лихорадочно
мечется,
пока
я
еду
на
пустом
баке.
I
have
never
have
peaceful
dreams
Мне
никогда
не
снятся
спокойные
сны,
Yea
night
terrors
when
I
sleep
Да,
ночные
кошмары,
когда
я
сплю.
Day
and
night
running
from
the
signs
that
I
see
Дни
и
ночи
бегу
от
знаков,
что
вижу,
Mind
steady
racing
while
I'm
driving
on
E
Разум
лихорадочно
мечется,
пока
я
еду
на
пустом
баке.
Hella
bad
dreams
when
I
suffer
through
the
night
Чертовски
плохие
сны,
когда
я
мучаюсь
по
ночам,
Spaced
out
hands
up
looking
to
the
sky
Распростертые
руки,
взгляд
устремлен
в
небо.
Feels
like
my
neck
carrying
an
evil
eye
Такое
чувство,
будто
на
моей
шее
висит
сглаз,
Schizophrenic
when
I
see
the
demons
in
my
mind
Шизофрения
одолевает,
когда
я
вижу
демонов
в
своей
голове.
Wish
I
had
a
bedtime
story
as
a
kid
Жаль,
что
у
меня
не
было
сказки
на
ночь
в
детстве.
Last
night
dreamt
that
the
world
was
gonna
end
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
что
миру
пришел
конец.
Morpheus
is
fabricating
all
my
images
Морфей
создает
все
мои
образы,
Swimming
through
Atlantis
with
a
sword
on
my
hip
Я
плыву
по
Атлантиде
с
мечом
на
бедре.
Up
all
night
From
The
AM
to
the
PM
Всю
ночь
без
сна
- с
утра
до
вечера,
Pills
on
my
nightstand
shadows
on
my
ceiling
Таблетки
на
тумбочке,
тени
на
потолке.
Feeling
like
Cudi
yea
the
sky
might
fall
Чувствую
себя
как
Кади,
да,
небо
может
рухнуть,
Getting
abstracts
thoughts
feeling
vacant
from
it
all
В
голову
лезут
абстрактные
мысли,
и
я
чувствую
себя
опустошенным
от
всего
этого.
Woke
up
to
adrenaline
Проснулся
от
адреналина,
Chills
in
my
skeleton
Мурашки
по
коже,
Enemies
around
me
Враги
вокруг
меня,
See
it
and
its
genuine
Я
вижу
это,
и
это
реально.
Shaking
like
a
gelatin
Трясусь,
как
желе.
Mind
can't
rest
from
screams
now
Мой
разум
не
может
успокоиться
от
криков,
Surrounded
in
my
house
by
crows
and
hell
hounds
Мой
дом
окружен
воронами
и
адскими
псами.
I
have
never
have
peaceful
dreams
Мне
никогда
не
снятся
спокойные
сны,
Yea
night
terrors
when
I
sleep
Да,
ночные
кошмары,
когда
я
сплю.
Day
and
night
running
from
the
signs
that
I
see
Дни
и
ночи
бегу
от
знаков,
что
вижу,
Mind
steady
racing
while
I'm
driving
on
E
Разум
лихорадочно
мечется,
пока
я
еду
на
пустом
баке.
I
have
never
have
peaceful
dreams
Мне
никогда
не
снятся
спокойные
сны,
Yea
night
terrors
when
I
sleep
Да,
ночные
кошмары,
когда
я
сплю.
Day
and
night
running
from
the
signs
that
I
see
Дни
и
ночи
бегу
от
знаков,
что
вижу,
Mind
steady
racing
while
I'm
driving
on
E
Разум
лихорадочно
мечется,
пока
я
еду
на
пустом
баке.
I
never
got
over
insomnia,
uh
Я
так
и
не
справился
с
бессонницей,
эх,
Sweat
soaked
my
garments
and
my
soul
still
calling
ya
Простыни
мокрые
от
пота,
а
моя
душа
все
еще
зовет
тебя.
Pick
up
the
phone
you
know
that
I'm
still
apart
ah
ya
Возьми
трубку,
ты
же
знаешь,
что
я
все
еще
часть
тебя,
You
set
my
world
on
fire
don't
quit
cause
ah
argument
Ты
подожгла
мой
мир,
не
бросай
же
все
из-за
ссоры.
When
I'm
all
alone
my
thoughts
be
roaming
Когда
я
один,
мои
мысли
блуждают,
Demons
on
my
mind
and
they
just
be
trolling
Демоны
в
моей
голове
просто
издеваются
надо
мной.
Armor
on
my
chest
warrior
like
a
Roman
Броня
на
моей
груди,
воин,
как
римлянин,
Long
walks
alone
yo,
where
is
you
going
Долгие
прогулки
в
одиночестве,
куда
ты
идешь?
Guess
it's
not
home,
since
you
don't
care
Полагаю,
это
не
дом,
раз
тебе
все
равно.
Ya
side
ah
the
bed
cold,
but
you
don't
care
Твоя
сторона
кровати
холодная,
но
тебе
все
равно.
Vodka
stains
on
my
lips
with
thought
of
you
still
persist
Пятна
от
водки
на
моих
губах,
и
мысли
о
тебе
все
еще
не
дают
покоя.
My
future
without
you
just
an
abyss
Мое
будущее
без
тебя
- просто
бездна.
Grandad
hit
me
up
asking
how
have
you
been
Дедушка
позвонил
мне
и
спросил,
как
у
меня
дела.
Treated
you
like
a
trophy
and
now
you
gone
with
the
wind
Я
относился
к
тебе,
как
к
трофею,
а
теперь
ты
ушла,
как
ветер.
Popped
a
melatonin,
peace
what
I'm
chasing
Принял
мелатонин,
гонюсь
за
покоем,
Caught
a
vicious
cycle
girl
and
I
need
saving
Попал
в
порочный
круг,
детка,
и
мне
нужно
спасение.
I
have
never
have
peaceful
dreams
Мне
никогда
не
снятся
спокойные
сны,
Yea
night
terrors
when
I
sleep
Да,
ночные
кошмары,
когда
я
сплю.
Day
and
night
running
from
the
signs
that
I
see
Дни
и
ночи
бегу
от
знаков,
что
вижу,
Mind
steady
racing
while
I'm
driving
on
E
Разум
лихорадочно
мечется,
пока
я
еду
на
пустом
баке.
I
have
never
have
peaceful
dreams
Мне
никогда
не
снятся
спокойные
сны,
Yea
night
terrors
when
I
sleep
Да,
ночные
кошмары,
когда
я
сплю.
Day
and
night
running
from
the
signs
that
I
see
Дни
и
ночи
бегу
от
знаков,
что
вижу,
Mind
steady
racing
while
I'm
driving
on
E
Разум
лихорадочно
мечется,
пока
я
еду
на
пустом
баке.
I
have
never
have
peaceful
dreams
Мне
никогда
не
снятся
спокойные
сны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nyron Waite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.