Paroles et traduction NØ - Durch Die Nacht
Durch Die Nacht
Through The Night
Spät
in
der
Nacht
fahre
Cabriolet
Late
at
night,
driving
a
Cabriolet
Kubanische
Musik
wie
im
Barrio
eh
Cuban
music,
like
in
the
Barrio,
eh
Weil
meine
Songs
bald
im
Radio
gehen
Because
my
songs
will
soon
be
on
the
radio
Wird
auf
meiner
Uhr
nie
wieder
Casio
stehen
There'll
never
be
a
Casio
on
my
wrist
again
Ich
fahre
durch
die
Nacht
mit
meinen
Jungs
I
drive
through
the
night
with
my
boys
Trinke
ne
Moët
im
Club
und
schmeiß'
mit
Scheinen
rum
Drinking
Moët
in
the
club
and
throwing
money
around
Bitte
bitte
lass
mich
ich
hab
keine
Zeit
für
dich,
bitte
bitte
lass
mich
Please,
please,
leave
me
alone,
I
don't
have
time
for
you,
please,
please
leave
me
alone
Du
bist
einfach
eine
Bitch
You're
just
a
bitch
Sie
sagt
sie
jucken
die
Scheine
nicht
She
says
she's
not
after
the
money
Eine
Liebe
doch
eigentlich
Wants
love,
actually
Ist
sie
doch
eine
kleine
Bitch
But
she
is
still
a
little
bitch
Doch
Baby
nein
bitte
weine
nicht
But
baby,
no,
please
don't
cry
Zahle
Cash
was
für
Master
Card
Paying
cash,
what's
a
MasterCard
Döner
essen
was
für
Caviar
Eating
Döner,
what's
Caviar
Schlagring
barking
sparkling
Drink
Brass
knuckles
barking,
sparkling
Drink
Wenn
ich
meine
Chick
zu
dem
Casting
bring'
When
I
take
my
chick
to
the
casting
Ego
so
groß
wie
ein
Hummer
H2
Ego
as
big
as
a
Hummer
H2
Winterjacke
muss
aus
Kanada
sein
Winter
jacket
has
to
be
from
Canada
In
meiner
Canada
Goose
wink
ich
dir
In
my
Canada
Goose,
I
wave
at
you
Bin
einer
Kenner
der
Goose
trinkt
nicht
Bier
Am
a
connoisseur
of
the
Goose,
don't
drink
beer
Sitze
in
der
G
Klasse
Sitting
in
the
G-Wagon
Sag
nicht
fick
nicht
meine
Freundin
weil
ich
es
eh
mache
Don't
tell
me
not
to
fuck
my
girlfriend,
because
I'm
going
to
do
it
anyway
Moët
aus
Teetasse
Pfeife
auf
Terrasse
Moët
from
a
teacup,
smoking
on
the
terrace
Blonde
haare
braune
Haut
obwohl
sie
grad
Schnee
hatte
Blonde
hair,
brown
skin,
even
though
she
just
had
snow
Ich
fahre
durch
die
Nacht
mit
meinen
Jungs
I
drive
through
the
night
with
my
boys
Trinke
ne
Moët
im
Club
und
schmeiß'
mit
Scheinen
rum
Drinking
Moët
in
the
club
and
throwing
money
around
Bitte
bitte
lass
mich
ich
hab
keine
Zeit
für
dich,
bitte
bitte
lass
mich
Please,
please
leave
me
alone,
I
don't
have
time
for
you,
please,
please
leave
me
alone
Du
bist
einfach
eine
Bitch
You're
just
a
bitch
Feature?
Jetzt
nicht!
Setz
dich
Feature?
Not
now!
Sit
down
Dein
Pulli
von
Kenzo
gefälscht
also
flex
nicht
Your
Kenzo
sweater
is
fake,
so
don't
flex
Drehn'
ne
Runde
und
nehm'
deine
Ex
mit
Doing
a
lap
and
taking
your
ex
with
me
Aus
UK
aber
was
juckt
mich
Brexit
From
the
UK,
but
what
do
I
care
about
Brexit
Solange
das
Londoner
Girl
gut
im
Bett
ist
As
long
as
the
London
girl
is
good
in
bed
Im
S63
vergess'
ich
was
Pech
ist
In
the
S63,
I
forget
what
bad
luck
is
Und
du
stehst
auf
der
Blacklist
And
you're
on
the
blacklist
Aber
ich
rede
nicht
von
Netflix
But
I'm
not
talking
about
Netflix
Flippe
die
Stacks
du
machst
Auge
wärst
lieber
Blind
Flipping
the
stacks,
you're
making
eyes,
you'd
rather
be
blind
30
tausend
Euro
halte
meine
Visa
hin
30
thousand
Euros,
holding
up
my
Visa
4 Scheine
für
den
Gürtel
Bro
was
für
tiefer
Sinn
4 bills
for
the
belt,
bro,
what's
the
deeper
meaning
Kaufe
was
ich
will
bei
dir
ist
nur
Festina
drin
I
buy
what
I
want,
you
only
have
Festina
inside
Dein
Gucci
Sweater
Ed
Hardy
Renaissance
ich
Your
Gucci
sweater,
Ed
Hardy
renaissance,
I
Werde
eingeladen
sage
zu
aber
ich
komm
nicht
Get
invited,
I
say
yes,
but
I
don't
come
Keine
Zeit
obwohl
die
Uhr
nicht
gerade
cheap
war
No
time,
even
though
the
watch
wasn't
exactly
cheap
Ich
gegen
dich
Ferragamo
gegen
G-Star
Me
against
you,
Ferragamo
against
G-Star
Ich
fahre
durch
die
Nacht
mit
meinen
Jungs
I
drive
through
the
night
with
my
boys
Trinke
ne
Moët
im
Club
und
schmeiß'
mit
Scheinen
rum
Drinking
Moët
in
the
club
and
throwing
money
around
Bitte
bitte
lass
mich
ich
hab
keine
Zeit
für
dich
bitte,
bitte
lass
mich
Please,
please
leave
me
alone,
I
don't
have
time
for
you,
please,
please
leave
me
alone
Du
bist
einfach
eine
Bitch
You're
just
a
bitch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.