Paroles et traduction Nápoles - I Been Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
up
Не
сплю
ночами,
I
been
looking
for
the
safe
tho
Все
ищу
сейф,
где
ты
спрятала,
I
was
searching
for
a
way
oh
Искал
выход,
дорогая,
Said
you
know
so
Imma
tell
what
you
don't
know
Ты
знаешь,
так
что
я
расскажу
то,
чего
ты
не
знаешь,
It
aint
easy
when
we
carry
all
this
weight
tho
Нелегко
тащить
на
себе
весь
этот
груз,
милая,
Had
enough
С
меня
хватит,
So
I'm
really
moving
straight
for
it
Так
что
я
иду
прямо
к
своей
цели,
I
want
balance
I'm
tryna
stay
in
the
same
moment
Хочу
равновесия,
пытаюсь
оставаться
в
настоящем
моменте,
They
wanna
say
a
thing
or
two
they
acting
strange
oh
Они
хотят
что-то
сказать,
ведут
себя
странно,
Why
you
looking
on
the
outside
to
escape
something
Зачем
искать
спасения
во
внешнем
мире,
родная?
Set
it
off
Начну
все
сначала,
Imma
live
it
up
Буду
жить
полной
жизнью,
Got
this
in
my
blood
Это
у
меня
в
крови,
You
can't
tell
me
nothing
Ты
ничего
мне
не
скажешь,
If
you
wanna
know
Если
хочешь
знать,
Better
look
it
up
Лучше
поищи
сама,
I'm
not
answering
my
phone
Я
не
отвечаю
на
звонки,
No,
you
see
I
had
enough
Нет,
видишь,
с
меня
хватит,
See
I
had
enough
Видишь,
с
меня
хватит,
Been
laying
low
since
that
day
Залегал
на
дно
с
того
дня,
Can
I
get
it
from
the
backside
Могу
ли
я
получить
это
с
черного
хода?
I
aint
tryna
stay
Я
не
пытаюсь
остаться,
Been
time
for
me
to
hit
the
right
way
Давно
пора
мне
пойти
правильным
путем,
Me,
myself
beyond
Я,
сам
по
себе,
за
пределами,
I
been
up
Не
сплю
ночами,
I
been
looking
for
the
safe
tho
Все
ищу
сейф,
где
ты
спрятала,
I
was
searching
for
a
way
oh
Искал
выход,
дорогая,
Said
you
know
so
Imma
tell
what
you
don't
know
Ты
знаешь,
так
что
я
расскажу
то,
чего
ты
не
знаешь,
It
aint
easy
when
we
carry
all
this
weight
tho
Нелегко
тащить
на
себе
весь
этот
груз,
милая,
Had
enough
С
меня
хватит,
So
I'm
really
moving
straight
for
it
Так
что
я
иду
прямо
к
своей
цели,
I
want
balance
I'm
tryna
stay
in
the
same
moment
Хочу
равновесия,
пытаюсь
оставаться
в
настоящем
моменте,
They
wanna
say
a
thing
or
two
they
acting
strange
oh
Они
хотят
что-то
сказать,
ведут
себя
странно,
Why
you
looking
on
the
outside
to
escape
something
Зачем
искать
спасения
во
внешнем
мире,
родная?
I
been
searching
for
it
Я
искал
это,
I
was
wrong
Я
был
неправ,
All
it
ever
took
was
to
see
it
Все,
что
требовалось,
- это
увидеть
это,
All
I
was
looking
for
Все,
что
я
искал,
Was
inside
all
along
Было
внутри
все
это
время,
It
was
all
along,
all
along
Это
было
все
это
время,
все
это
время,
Make
me
feel
some
kinda
way
oh
Заставляешь
меня
чувствовать
себя
как-то
по-особенному,
Best
believe
I
feel
way
Поверь,
я
чувствую,
I
been
looking
for
a
saint
Я
искал
святую,
I
been
looking
out
Я
смотрел
по
сторонам,
Every
time
I
feel
the
wave
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
волну,
Got
these
memories
flowing
in
this
state
Эти
воспоминания
нахлынывают
в
таком
состоянии,
Like
how
the
energy
remains
Как
энергия
остается,
Like
how
the
energy
remains
Как
энергия
остается,
I
been
up
Не
сплю
ночами,
I
been
looking
for
the
safe
tho
Все
ищу
сейф,
где
ты
спрятала,
I
was
searching
for
a
way
oh
Искал
выход,
дорогая,
Said
you
know
so
Imma
tell
what
you
don't
know
Ты
знаешь,
так
что
я
расскажу
то,
чего
ты
не
знаешь,
It
aint
easy
when
we
carry
all
this
weight
tho
Нелегко
тащить
на
себе
весь
этот
груз,
милая,
Had
enough
С
меня
хватит,
So
I'm
really
moving
straight
for
it
Так
что
я
иду
прямо
к
своей
цели,
I
want
balance
I'm
tryna
stay
in
the
same
moment
Хочу
равновесия,
пытаюсь
оставаться
в
настоящем
моменте,
They
wanna
say
a
thing
or
two
they
acting
strange
oh
Они
хотят
что-то
сказать,
ведут
себя
странно,
Why
you
looking
on
the
outside
to
escape
something
Зачем
искать
спасения
во
внешнем
мире,
родная?
I
love
it
Мне
это
нравится,
Always
up
to
something
Всегда
что-то
замышляю,
Won't
see
it
coming
Ты
не
увидишь,
как
это
произойдет,
Make
it
out
of
nothing
Создам
это
из
ничего,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.