Näääk feat. May Yamani - Näääk Vem? (feat. May Yamani) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Näääk feat. May Yamani - Näääk Vem? (feat. May Yamani)




Näääk Vem? (feat. May Yamani)
Näääk Кто? (feat. May Yamani)
Näk vem? näk jag kunde va den som inte kunde ha en brud grund av att jag var bränd
Näääk кто? Näääk, я мог быть тем, кто не мог иметь девушку, потому что был таким пропащим.
Näk vem? näk jag kunde va den som inte kunde dra hem grund av att jag var full och bäng
Näääk кто? Näääk, я мог быть тем, кто не мог добраться до дома, потому что был слишком пьян и обкурен.
Näk jag kunde va en av dom som starta upp ett gäng, packa bly, tagga ut och dela dräng??
Näääk, я мог быть одним из тех, кто создал банду, зарядил пушку, вышел на улицу и начал делить бабки.
Damn de var länge sen, jag mins de länge men de var 1990nånting, kompis way back
Черт, это было давно, я помню это смутно, но это было в 1990-каких, детка, давным-давно.
När jag tänker den tiden märker jag hur mycket saker inte är som det var förut
Когда я думаю о том времени, я замечаю, как много вещей изменилось.
Det handlar inte om bättre tider, solen bara skiner, de var och det här är nu
Речь не о лучших временах, просто солнце светит, то было тогда, а это сейчас.
Om man kunde bygga värsta tidsmaskinen tänk att åka i den ta en tur vet du
Если бы можно было построить крутую машину времени, представь, прокатиться на ней, тогда бы ты поняла.
1990 nånting kompis way back
1990-какие, детка, давным-давно.
Näk vem? näk var den som fucka upp och sen sa samma sak som sist men de va back then
Näääk кто? Näääk тот, кто облажался, а потом говорил то же самое, что и в прошлый раз, но это было тогда.
Plus näk var vän me dom som beckna släng, heta som fan men dom lågorna släckte sen
Плюс Näääk дружил с теми, кто толкал дурь, были крутыми, как черт, но это пламя погасло.
Visst jag håller me om de var wack men man får inte glömma att det här va 1995 nääk man
Конечно, я согласен, это было отстойно, но нельзя забывать, что это был 1995, Näääk, детка.
När jag tänker den tiden märker jag hur mycket saker inte är som det var förut
Когда я думаю о том времени, я замечаю, как много вещей изменилось.
Det handlar inte om bättre tider, solen bara skiner, de var och det här är nu
Речь не о лучших временах, просто солнце светит, то было тогда, а это сейчас.
Om man kunde bygga värsta tidsmaskinen tänk att åka i den ta en tur vet du
Если бы можно было построить крутую машину времени, представь, прокатиться на ней, тогда бы ты поняла.
1990 nånting kompis way back
1990-какие, детка, давным-давно.
Näk vem? näk han som va den som hala sig me sina släng och beckna tre grams och fem
Näääk кто? Näääk тот, кто тусовался со своими корешами и толкал по три и по пять грамм.
Näk vem? näk han som gjorde bort sig lite grann, men ni som säger att ni aldrig gjort de räcker upp er hand
Näääk кто? Näääk тот, кто немного лажал, но те, кто говорят, что никогда не лажали, поднимите руки.
Tänder en spliff, har gjort det alldeles för länge, men jag känner en kärlek till skiten när jag bränner den, och därför hänger den med min dagliga sväng, har gjort det sen gamla tider, kompis way back man.
Закуриваю косяк, делаю это слишком долго, но я чувствую любовь к этой дряни, когда курю ее, и поэтому она со мной на моей ежедневной прогулке, делаю это с давних времен, детка, давным-давно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.