Näääk & Nimo - Vi Är Kvar Här - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Näääk & Nimo - Vi Är Kvar Här




Oh, ha
О, ха
Så, är ni redo?
Итак, вы готовы?
Jag tror inte det
Я так не думаю.
This is the shit right here
Это дерьмо прямо здесь
Du behöver rap inga problem det sånt vi fix
Тебе нужно читать рэп без проблем такие вещи мы исправляем
Langa fram cash Näk & Nimo din remix
Send cash on Nak & Nimo on your remix
Slangmusik kompis dom är dyra nu
Сленг музыка приятель они теперь дорогие
För du kan se mig ner ställen hassla rap 24 7
Потому что вы можете видеть меня внизу в местах hassla rap 24 7
varför ljuger du för rap sen flyger ut
Так почему же вы лжете рэпу а потом улетаете
Plus jag ser dig bara med folk som gillar suga (Schhh)
К тому же я вижу тебя только с теми, кто любит сосать (Шшш).
Vissa kallar mig för Näkeri men brudar säger daddy Näk!
Кто-то зовет меня НАК, но цыпочки говорят "папочка НАК"!
Shuno han är fett att jag bara rullar som en Cadillac (Ohh)
Шуно, он такой толстый, что я просто катаюсь, как Кадиллак (О-О-О).
Men se till att man är fräsch
Убедитесь, что вы свежи.
När jag glider upp sen
Когда я оступаюсь поздно вечером
Svarta plagg Johnny Cash
Черная одежда Джонни Кэш
Kanske lite gräs och kanske lite Bourbon
Может, немного травы, а может, немного бурбона.
När jag glider upp sen och publiken skriker gör den
Когда я скольжу по сену и толпа кричит это заставляет
Näk attack jag för den när handen upp i luften
НАК атака я за это когда рука поднята в воздух
hinka dom där ölen har du zutt kompis puff den!
Так что ведро пива, которое у тебя есть, приятель Зутт, пыхни им!
Jag vill inte vara här men jag är kvar här
Я не хочу быть здесь, но я все еще здесь.
Sex pack bärst fet knatch och ett par järn
Шесть упаковок медвежьего жира рывок и пара железных ножей
Och om du inte bott här kniv heter cutt här
А если ты не жил здесь, то нож называется Катт.
Vi kommer från en förort där hash heter zutt län
Мы родом из пригорода, где хэш называется округом зутт.
Jag vill inte vara här men jag är kvar här
Я не хочу быть здесь, но я все еще здесь.
Sex pack bärst fet knatch och ett par järn
Шесть упаковок медвежьего жира рывок и пара железных ножей
Och om du inte bott här kniv heter cutt här
А если ты не жил здесь, то нож называется Катт.
Vi kommer från en förort där hash heter zutt län
Мы родом из пригорода, где хэш называется округом зутт.
Ge mig fem år till och jag är rik bror
Дай мне еще пять лет и я стану богатым братишка
Finns ingen plats som den platsen där vi bor
Нет такого места, как то, где мы живем.
Finns ingenting som min ort och mina peoples
Нет ничего лучше моего места и моих людей.
Brinner mitt berg jag menar inte skina rikt bror
Сгорая на моей горе я не имею в виду сияние богатый брат
Och mina grabber skriker shoo när jag glider
И мой хапуга кричит Кыш когда я скольжу
Tro Hopp Kontanter är ordet jag sprider
Вера Надежда деньги это слово которое я распространяю
Det svider i deras fucking ögon när dom skriver
Когда они пишут, у них жжет в глазах.
Dom vet att jag bara Latchar kalla mig för farsa
Они знают, что я просто называю себя папой.
Det här är min djungel bror kalla mig för Tarzan
Это мой брат из джунглей Зови меня Тарзаном
Alltid min Hassan
Всегда на моем пути.
Klirr klirr i kassan dom säger han var vass han
Кликер кликер на кассе говорят он был острым он
Ge han vad han vill bror och maino han var haft han haft han (Ha)
Дай ему то, что он хочет, брат и майно, которым он был, если бы у него был он (ха).
Jag vill inte vara här men jag är kvar här
Я не хочу быть здесь, но я все еще здесь.
Sex pack bärst fet knatch och ett par järn
Шесть упаковок медвежьего жира рывок и пара железных ножей
Och om du inte bott här kniv heter cutt här
А если ты не жил здесь, то нож называется Катт.
Vi kommer från en förort där hash heter zutt län
Мы родом из пригорода, где хэш называется округом зутт.
Jag vill inte vara här men jag är kvar här
Я не хочу быть здесь, но я все еще здесь.
Sex pack bärst fet knatch och ett par järn
Шесть упаковок медвежьего жира рывок и пара железных ножей
Och om du inte bott här kniv heter cutt här
А если ты не жил здесь, то нож называется Катт.
Vi kommer från en förort där hash heter zutt län
Мы родом из пригорода, где хэш называется округом зутт.
Så, ey
Так что, эй
Näkeri
Наркери
Yeah ah
Да а
Jag vet det fanns en tid dom fråga vem är ni?
Я знаю, было время, когда они спрашивали, Кто ты?
Men kolla oss idag den tiden är förbi
Но посмотрите на нас сегодня это время прошло
Har gått den där vägen i våra tunga skor
Я пошел туда в своих тяжелых ботинках.
Den här går ut till staden där dom unga bor
Эта выходит в город, где живут молодые люди.
För att man kan plus att man är van
Потому что ты можешь плюс ты к этому привык
En flaska Jack i en park och man är gone
Бутылка Джека в парке-и человек ушел.
Stan till betongen från liten till stor
От города к бетону, от малого к большому.
Man är alltid välkommen tillbaka där man bor
Тебе всегда рады там, где ты живешь.
Yeah
Да
Haha
Хаха





Writer(s): Thomas Rusiak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.