Paroles et traduction Nèg' Marrons feat. Cesaria Evora - Petites Iles (feat. Cesaria Evora)
Petites Iles (feat. Cesaria Evora)
Petites Iles (feat. Cesaria Evora)
Petit
pays
My
little
country
Je
t'aime
beaucoup
I
love
you
a
lot
Petit
petit
Little
by
little
Je
l'aime
beaucoup
I
love
her
very
much
Petit
pays
(Petit
petit
petit
pays)
My
little
country
(My
little,
little
country)
Je
t'aime
beaucoup
(beaucoup
beaucoup)
I
love
you
a
lot
(A
lot,
a
lot)
Petit
petit
(Petit
petit
petit
pays)
Little
by
little
(Little,
little
my
country)
Je
l'aime
beaucoup
I
love
her
very
much
Aéroport
CDG
comptoir
TACV
Paris-Charles
De
Gaulles
airport,
TACV
counter
Direction
mon
petit
bled
mon
petit
pays
adoré
Heading
to
my
small
homeland,
my
little
beloved
country
Archipel
magnifique
dans
l'océan
atlantique
Magnificent
archipelago
in
the
Atlantic
Ocean
Le
paradis
sur
terre
situé
au
large
de
l'Afrique
Paradise
on
Earth
located
off
the
coast
of
Africa
Et
la
joie
se
lit
sur
les
visages
And
joy
can
be
read
on
people's
faces
Grâce
à
Dieu
tout
le
monde
applaudit
au
moment
de
l'atterrissage
Thanks
to
God
everyone
applauded
when
we
landed
Les
gens
sont
heureux
à
la
vue
splendide
du
paysage
People
are
rejoicing
at
the
splendid
sight
of
the
landscape
Tous
pressés
de
retrouver
la
famille
en
ville
ou
au
village
Everyone
in
a
hurry
to
find
their
family
in
the
city
or
the
village
Hoyoyoyo
dos
contos
pa
ssomada
djen
louga
hiace
Hoyoyoyo
two
thousand
escudos
for
a
ride
to
town
by
hiace
Dès
que
j'arrive
à
Santa
Catarine
je
prends
un
petit
grog
a
praça
As
soon
as
I
arrive
in
Santa
Catarine
I'll
have
a
little
grog
in
the
praça
Je
me
débarrasse
de
mes
affaires
et
je
me
fonds
dans
la
masse
I
get
rid
of
my
belongings
and
blend
into
the
crowd
Le
soleil
me
caresse
et
tous
mes
soucis
s'effacent
The
sun
caresses
me
and
all
my
worries
fade
away
Petit
pays
My
little
country
Je
t'aime
beaucoup
I
love
you
a
lot
Petit
petit
Little
by
little
Je
l'aime
beaucoup
I
love
her
very
much
Petit
pays
(Petit
petit
petit
pays)
My
little
country
(My
little,
little
country)
Je
t'aime
beaucoup
(beaucoup
beaucoup)
I
love
you
a
lot
(A
lot,
a
lot)
Petit
petit
(Ah
mon
petit
Cap
Vert)
Little
by
little
(Oh
my
little
Cape
Verde)
Je
l'aime
beaucoup
I
love
her
very
much
Le
Cap
Vert
c'est
ma
terre
dès
que
j'y
suis
je
me
sens
bien
Cape
Verde
is
my
land,
I
feel
good
as
soon
as
I'm
there
La
tête
dans
les
nuages
les
pieds
dans
l'eau
j'
me
soucie
de
rien
Head
in
the
clouds,
feet
in
the
water,
I
don't
worry
about
anything
Petit
bled
au
grand
cœur
ta
pauvreté
fait
ta
richesse
Small
country
with
a
big
heart,
your
poverty
is
your
wealth
On
y
sème
la
joie
et
on
y
récolte
l'allégresse
We
sow
joy
there
and
we
reap
happiness
Viens
faire
un
tour
sur
mon
île
goûter
aux
plaisirs
de
la
vie
Come
and
visit
my
island,
enjoy
the
pleasures
of
life
Prendre
un
bain
de
mer
à
Tarrafal
ou
à
Santa
Mari
Take
a
swim
in
Tarrafal
or
Santa
Mari
Prends
une
hiace
et
t'entendras
les
derniers
bons
sons
du
pays
Take
a
hiace
and
you'll
hear
the
latest
hits
from
the
country
Bois
un
grog,
mange
un
catchoupe
et
déguste
un
bon
poisson
frit
Have
a
grog,
eat
a
cachupa
and
savor
a
good
fried
fish
Le
bruit
l'odeur
tu
sais
chez
nous
font
partie
du
décor
You
know
that
noise
and
smell
are
part
of
our
decor
Avec
un
mélange
de
couleur
en
symbiose
et
accord
With
a
blend
of
colors
in
harmony
and
agreement
Les
gens
se
contentent
de
peu
pour
vivre
bien
et
être
heureux
People
are
content
with
little
to
live
well
and
be
happy
Petit
pays
solidaire
et
chaleureux
Small,
united
and
warm
country
Petit
pays
My
little
country
Je
t'aime
beaucoup
(beaucoup
beaucoup)
I
love
you
a
lot
(A
lot,
a
lot)
Petit
petit
Little
by
little
Je
l'aime
beaucoup
I
love
her
very
much
Petit
pays
(Petit
petit
petit
pays)
My
little
country
(My
little,
little
country)
Je
t'aime
beaucoup
(beaucoup
beaucoup)
I
love
you
a
lot
(A
lot,
a
lot)
Petit
petit
(Petit
petit
pays)
Little
by
little
(My
little,
little
country)
Je
l'aime
beaucoup
(Cabo
Verde!)
I
love
her
very
much
(Cabo
Verde!)
Hé
oui
on
l'aime
vraiment
beaucoup,
beaucoup,
beaucoup
Yes,
we
really
love
her
a
lot,
a
lot,
a
lot
C'est
pour
ça
que
la
nostalgie
nous
gagne
à
chaque
fois
qu'on
est
loin
That's
why
nostalgia
gets
to
us
every
time
we're
away
On
l'aime
et
il
nous
manque
beaucoup,
beaucoup,
beaucoup
We
love
her
and
we
miss
her
a
lot,
a
lot,
a
lot
C'est
pour
ça
que
dès
que
l'occasion
That's
why
as
soon
as
the
opportunity
Se
présente
c'est
clair
on
y
revient
Arises,
it's
clear
that
we
come
back
Pofitons-en
evadons
nous
Let's
take
advantage,
let's
escape
Par
ce
voyage
au
plaisir
sans
fin
Through
this
journey
of
endless
pleasure
Evadons
nous
Let's
escape
Ce
petit
coin
de
paradis
de
nous
fait
du
bien
This
little
piece
of
paradise
does
us
good
Fier
de
plonger
au
coeur
de
ses
racines
Proud
to
dive
into
the
heart
of
its
roots
Je
me
laisse
noyer
dans
les
grandeurs
I
let
myself
drown
in
the
grandeur
De
toutes
ces
iles
qui
se
dessinent
Of
all
these
islands
that
stand
out
Ohyoyoyoyo
Cette
attache
que
l'on
ressent
Ohyoyoyoyo
This
bond
that
we
feel
Ehyéyéyéyé
C'est
comme
une
mère
que
l'on
ressent
Ehyéyéyéyé
It's
like
a
mother
that
we
feel
Ohyoyoyoyo
écoute
Neg
Marrons,
Cesaria
s'en
viennent
chanter
Ohyoyoyoyo
listen
to
Neg
Marrons,
Cesaria
will
come
and
sing
Petit
pays
My
little
country
Je
t'aime
beaucoup
I
love
you
a
lot
Petit
petit
Little
by
little
Je
l'aime
beaucoup
I
love
her
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabien Loubayi, Jacky Teixeira, Yovo Eric M'boueke, Sascha Dachsel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.