Nèg'Marrons - La virée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nèg'Marrons - La virée




La virée
Поездка
J'étais tranquille dans mon lit avec ma rate préférée,
Я спокойно лежал в постели со своей любимой девочкой,
Quand j'entends le téléphone sonner.
Как вдруг зазвонил телефон.
"Dépèche toi Jacky, y'a une soirée sur Paris,
"Джеки, поторапливайся, в Париже вечеринка,
On a recart à minuit avec Djamatik Daddy."
Встречаемся в полночь с Джаматиком Дэдди."
Ah là, ma rate va criser,
Вот блин, моя цыпочка будет в бешенстве,
Encore une soirée ou je vais devoir la laisser.
Ещё одна вечеринка, на которую мне придётся идти без неё.
Bref je fais une toilette, histoire d'être net de net,
Короче, я быстро привожу себя в порядок, чтобы быть с иголочки,
J'enfile un survet' je mets une paire de baskets.
Натягиваю толстовку и кроссовки.
Sur ma tête rasée je mets une de mes casquette,
На свою бритую голову нахлобучиваю одну из своих кепок,
Et je lache un bluff à la meuf pour pas qu'elle ne fasse la tête.
И вешаю лапшу на уши своей девушке, чтобы она не злилась.
Refrain
Припев
Les Nèg'Marrons étaient partis de leur capitale pour la ville de Paris,
Nèg’Marrons уехали из своей столицы в Париж,
On parte en virée, nos poches sont blindées,
Мы отправляемся в поездку, наши карманы набиты,
Sûr et certain des tassepés vont sauter.
Уверен, что цыпочки будут прыгать от радости.
Arrivé dans la salle l'ambiance était couchal,
Когда мы добрались до клуба, атмосфера была так себе,
Y'avait deux tribus de squales en train de se battre pour dix balles.
Две компании девок дрались из-за какой-то фигни.
Plus loin dans la foule, j'apercois les mecs de chez moi,
Чуть дальше в толпе я заметил ребят из своего района,
Les mecs de la rue Case Nègres avec quelques sarcellois.
Парней с улицы Кейс Негрес и нескольких типов из Сарселя.
Une fois entré dans la salle, tous le monde s'est dispersé,
Как только мы вошли в зал, все разбрелись,
À la recherche de tasspèches pour passer la soirée.
В поисках тёлочек, чтобы провести с ними вечер.
Du coin de l'oeil je venais de repérer,
Краем глаза я заметил,
Trois petites raclis au bar qui avaient l'air de s'ennuyer.
Трёх цыпочек у барной стойки, которые, казалось, скучали.
En 2-4-7, sans aucune prise de têtes,
В мгновение ока, не раздумывая,
On kéatta les meufs, ca passe ou ca pète.
Мы подкатили к ним, пан или пропал.
Despi despi, elles se sont fait bluffer,
Быстро, быстро, мы их охмурили,
Et despi despi elles se sont fait soulever.
И быстро, быстро, мы их уложили в постель.
Refrain
Припев
On sort de la résoi, vite faut que je trouve des potecas,
Мы выходим из клуба, мне срочно нужно найти травку,
J'ai épuisé tout mon stock avant de sortir de chez moi.
Я скурил все свои запасы, прежде чем выйти из дома.
"Tinquiètes Kyja tu sais j'ai toujours ce qu'il faut sur moi!"
"Не волнуйся, Киджа, у меня всегда есть что-нибудь с собой!"
Ok c'est bon donc on trace direct à Akéna.
Отлично, тогда мы сразу же едем в Акену.
Les chambres d'hotel sont déja réservées,
Номера в отеле уже забронированы,
À peines arrivées elles font déja des simagrés.
Только зайдя, они уже начинают ломаться.
"Mais pour qui vous nous prenez, on vient juste de se rencontrer?
"Вы за кого нас принимаете, мы только что познакомились?
Nous ne sommes pas de celles qui font ca dès la première soirée."
Мы не из тех, кто делает это на первом свидании."
Vite fait ont leur fait un lavage de cerveau,
Мы быстренько промыли им мозги,
De saintes-nitouche, elles se transforment en nymphos.
И святоши превратились в нимфоманок.
Soit c'est nous qui sommes forts ou elles pas compliquées,
То ли мы такие крутые, то ли они такие лёгкие,
Mais c'est encore une virée qui s'est bien terminée.
Но это была ещё одна поездка, которая закончилась на отличненько.
Refrain
Припев





Writer(s): franck lagrandcourt, neg'marrons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.