Paroles et traduction Néophyte - Delirium tremens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delirium tremens
Delirium tremens
Imagine-toi
une
nuit
où
l'on
serait
privé
Imagine
a
night
when
we
would
be
deprived
De
ce
vicieux
brevage,
de
ces
boissons
distillées
Of
these
vicious
drinks,
of
these
distilled
drinks
Imagine-toi
l'ennuie
de
passer
sa
soiree
Imagine
the
boredom
of
spending
your
evening
À
se
demander
pourquoi,
non,
le
décor
ne
change
pas
Wondering
why,
no,
the
scenery
does
not
change
Delirium
tremens,
pour
demain
Delirium
tremens,
for
tomorrow
Delirium
tremens,
c'est
certain
Delirium
tremens,
it's
certain
Orgie
de
jus
d'orange,
je
tremble,
je
perds
patience
Orgy
of
orange
juice,
I
tremble,
I
lose
patience
On
simule
l'euphorie
mais
cela
ne
règle
pas
nos
ennuis
We
simulate
euphoria
but
that
doesn't
solve
our
problems
Tout
ça
est
triste,
j'en
ris,
j'ai
la
vessie
bien
vide
It's
all
sad,
I
laugh,
my
bladder
is
empty
Donne-moi
n'importe
quoi
pour
essayer
de
la
remplir
Give
me
anything
to
try
to
fill
it
Delirium
tremens,
pour
demain
Delirium
tremens,
for
tomorrow
Delirium
tremens,
c'est
certain
Delirium
tremens,
it's
certain
L'alcool,
quoi
qu'on
en
dise,
est
une
institution
Alcohol,
whatever
you
say,
is
an
institution
Qui
offre
à
tout
paumé
une
belle
mort
par
intromission
Which
offers
every
loser
a
beautiful
death
by
intromission
C'est
dans
la
dépendance
que
je
trouve
mon
salut
It
is
in
dependence
that
I
find
my
salvation
Elle
annihile
les
souffrances,
j'ai
rien
trouvé
d'autre
pour
conclure
She
annihilates
suffering,
I
found
nothing
else
to
conclude
Delirium
tremens,
pour
demain
Delirium
tremens,
for
tomorrow
Delirium
tremens,
c'est
certain
Delirium
tremens,
it's
certain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romain Christmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.