Neophyte - Recht Uit De Ondergrond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neophyte - Recht Uit De Ondergrond




Recht Uit De Ondergrond
Прямо Из Подполья
Walk a mile in these Louboutins
Пройди милю в этих Louboutins
But they don't wear these shits where I'm from
Но там, откуда я родом, такое не носят
I'm not hating, I'm just telling you
Я не ненавижу, я просто говорю
I'm tryna let you know what the fuck that I've been through
Я пытаюсь дать тебе понять, через что, блин, я прошла
Two feet in the red dirt, school skirt
Две ноги в красной пыли, школьная юбка
Sugar cane, back lane
Сахарный тростник, задворки
3 jobs took years to save
Три работы, годы экономии
But I got a ticket on that plane
Но я купила билет на этот самолет
People got a lot to say
Людям есть что сказать
But don't know shit bout where I was made
Но они ни черта не знают о том, где я выросла
Or how many floors that I had to scrub
Или сколько полов мне пришлось отмыть
Just to make it past where I am from
Просто чтобы выбраться оттуда, откуда я родом
No money, no family. 16 in the middle of Miami.
Ни денег, ни семьи. 16 лет, одна посреди Майами.
I've been up all night, tryna get that rich
Я не спала всю ночь, пытаясь разбогатеть
I've been work, work, work, work, working on my shit
Я работала, работала, работала, работала над своим делом
Milked the whole game twice gotta get it how I live
Выдоила всю игру дважды, должна получить то, как я живу
I've been work, work, work, work, working on my shit
Я работала, работала, работала, работала над своим делом
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Working on my shit
Работаю над своим делом
You can hate it or love it
Можешь ненавидеть это или любить
Hustle and the struggle is the only thing I'm trusting
Суета и борьба единственное, чему я доверяю
Thoroughbred in a mud brick before the budget
Чистокровная в глиняной хижине до появления бюджета
White chick on that Pac shit
Белая девчонка, прущаяся от Пака
My passion was ironic
Моя страсть была ироничной
And my dreams were uncommon
А мои мечты необычными
Guess I gone crazy, first deal changed me
Наверное, я сошла с ума, первый контракт изменил меня
Robbed blind basically raped me
Ограбили до нитки, практически изнасиловали
Rose through the bullshit like a matador
Прошла через все дерьмо, как матадор
Just made me madder and adamant to go at 'em
Это только разозлило меня и укрепило в решимости идти на них
And even the score
И свести счеты
So, I went harder
Поэтому я стала работать еще усерднее
Studied the Carters till a deal was offered
Изучала Картеров, пока не предложили контракт
Slept cold on the floor recording
Спала на холодном полу, записывая
At 4 in the morning and now I'm passing the bar
В 4 утра, и теперь я поднимаю планку
Like a lawyer
Как адвокат
Immigrant, art ignorant
Иммигрантка, невежественная в искусстве
Ya ill intent was insurance for my benefit
Ваши злые намерения стали страховкой для моей выгоды
Hate to be inconsiderate, but the industry took my innocence
Ненавижу быть невнимательной, но индустрия отняла мою невинность
Too late, now I'm in this bitch!
Слишком поздно, теперь я в этом дерьме!
You don't know the half
Ты не знаешь и половины
This shit get real
Это дерьмо становится реальным
Valley girls giving
Девочки из долины делают
Blow jobs for Louboutins
Минеты за Louboutins
What you call that?
Как ты это называешь?
Head over heels?
По уши влюблены?
No money, no family. 16 in the middle of Miami.
Ни денег, ни семьи. 16 лет, одна посреди Майами.
I've been up all night, tryna get that rich
Я не спала всю ночь, пытаясь разбогатеть
I've been work, work, work, work, working on my shit
Я работала, работала, работала, работала над своим делом
Milked the whole game twice gotta get it how I live
Выдоила всю игру дважды, должна получить то, как я живу
I've been work, work, work, work, working on my shit
Я работала, работала, работала, работала над своим делом
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Working on my shit
Работаю над своим делом
Pledge allegiance to the struggle
Клянусь в верности борьбе
Ain't been easy
Было нелегко
But cheers to Peezy for the weeks we lived out of duffel
Но спасибо Пизи за те недели, что мы жили с вещами в сумке
Bags is all we had
Сумки это все, что у нас было
Do anything for my Mama, I love you
Сделаю все для моей мамы, я люблю тебя
One day I'll pay you back
Однажды я тебе все возмещу
For the sacrifice
За жертву
That ya managed to muscle
Которую ты смогла принести
16 you sent me through customs
В 16 ты отправила меня через таможню
So...
Так что...
All aboard my spaceship to Mercury
Все на борт моего космического корабля на Меркурий
Turn first at the light that's in front of me
Поверни на первом светофоре передо мной
Cause every night Imma do it like it's my last
Потому что каждую ночь я буду делать это так, как будто это мой последний раз
This dream is all that I need
Эта мечта все, что мне нужно
Cause it's all that I ever had
Потому что это все, что у меня когда-либо было
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Now get this work
Теперь получи эту работу
Working on my shit
Работаю над своим делом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.