Paroles et traduction Népal - Benji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdu
dans
des
promesses
(promesses)
Lost
in
promises
(promises)
J'suis
pas
venu
faire
des
problèmes
(problèmes)
I
didn't
come
here
to
make
trouble
(trouble)
Perdu
dans
des
promesses
(promesses)
Lost
in
promises
(promises)
S'il
suffisait
d'avoir
envie,
non
If
only
wanting
was
enough,
no
J'suis
pas
venu
faire
des
problèmes
(problèmes)
I
didn't
come
here
to
make
trouble
(trouble)
Juste
une
pile
de
Benji
Just
a
stack
of
Benjamins
Courir
pour
des
lovés
(lovés)
Running
for
the
dough
(dough)
D'après
vous,
c'est
ça
une
vie,
non
According
to
you,
this
is
life,
no
Paname
side,
j'décale
et
c'est
carré,
j'décale
et
c'est
carré
Paname
side,
I'm
out
and
it's
square,
I'm
out
and
it's
square
J'ai
fait
six
fois
l'tour
de
la
ville
pour
m'assurer
qu'j'hallucinais
as-p
I
went
around
the
city
six
times
to
make
sure
I
was
hallucinating
as-p
Oublie
tous
tes
flavos
d'avant,
gros,
c'était
du
cinéma
Forget
all
your
old
flavors,
bro,
it
was
all
cinema
Surveille
ton
davos
car
des
démons
veulent
ta
glande
pinéale
Watch
your
Davos
because
demons
want
your
pineal
gland
J'les
entends
compter
les
stacks,
redessiner
l'Forum
des
Halles
I
hear
them
counting
the
stacks,
redesigning
the
Forum
des
Halles
On
va
tous
caner,
Jiminy
va
juste
retarder
We're
all
gonna
die,
Jiminy's
just
gonna
delay
it
Ici,
les
bâtons
qué-blo
sur
des
ambiances
de
daddy
Here,
the
batons
bang
on
daddy's
vibes
Oh,
j'suis
un
tarté,
yah,
et
ma
white
dit
Oh,
I'm
a
tart,
yah,
and
my
white
says
"J'fonce
vers
l'infini
et
Jiminy
va
juste
regarder"
"I'm
heading
towards
infinity
and
Jiminy's
just
gonna
watch"
On
n'sait
plus
où
donner
d'la
tête,
droivat
ou
bien
schmet
We
don't
know
where
to
turn
our
heads
anymore,
straight
or
smash
Crois
pas
qu'tu
vas
pec'
ici,
cousin,
c'est
re-mo
ou
bien
dead
Don't
think
you're
gonna
sin
here,
cuz,
it's
re-mo
or
dead
Une
journée
sur
Terre
où
chacun
verra
midi
à
sa
fenêtre
A
day
on
Earth
where
everyone
will
see
noon
at
their
window
Belek
si
t'as
un
grand
cœur
et
l'genou
d'un
keuf
sur
la
tête
(amen)
Belek
if
you
have
a
big
heart
and
a
cop's
knee
on
your
head
(amen)
Santan
Dave,
on
s'connaît
pas
mais
on
s'entendrait
sûrement
Santan
Dave,
we
don't
know
each
other
but
we'd
probably
get
along
Paris
est
maudit,
j'crois
qu'cette
ville
a
un
problème
Paris
is
cursed,
I
think
this
city
has
a
problem
J'mens
quand
j'dis
qu'j'pourrais
enclencher
un
mouvement
rect-di
I'm
lying
when
I
say
I
could
trigger
a
rect-di
movement
J'peux
pas
quitter
l'secteur
sans
une
autre
forme
de
procès
I
can't
leave
the
sector
without
another
form
of
trial
Perdu
dans
des
promesses
(perdu
dans
des
promesses)
Lost
in
promises
(lost
in
promises)
S'il
suffisait
d'avoir
envie,
non
If
only
wanting
was
enough,
no
J'suis
pas
venu
faire
des
problèmes
(j'suis
pas
venu
faire
des
problèmes)
I
didn't
come
here
to
make
trouble
(I
didn't
come
here
to
make
trouble)
Juste
une
pile
de
Benji
Just
a
stack
of
Benjamins
Courir
pour
des
lovés
(courir
pour
des
lovés)
Running
for
the
dough
(running
for
the
dough)
D'après
vous,
c'est
ça
une
vie,
non
According
to
you,
this
is
life,
no
Paname
side,
j'décale
et
c'est
carré,
j'décale
et
c'est
carré
Paname
side,
I'm
out
and
it's
square,
I'm
out
and
it's
square
Branché
à
la
matrix
pour
faire
mon
khaliss
Plugged
into
the
matrix
to
make
my
khaliss
J'dois
bombarder
avant
qu'la
source
ne
tarisse,
frérot
I
gotta
bomb
before
the
source
dries
up,
bro
Remise
en
question
quand
tu
prends
tarif
Questioning
when
you
take
the
rate
Même
nos
heal
mettent
à
l'amande
vos
carré,
frérot
Even
our
heals
are
fining
your
square,
bro
Branché
à
la
matrix
pour
faire
mon
khaliss
Plugged
into
the
matrix
to
make
my
khaliss
J'dois
bombarder
avant
qu'la
source
ne
tarisse,
frérot
I
gotta
bomb
before
the
source
dries
up,
bro
Remise
en
question
quand
tu
prends
tarif
Questioning
when
you
take
the
rate
Même
nos
heal
mettent
à
l'amande
vos
carré,
frérot
Even
our
heals
are
fining
your
square,
bro
Perdu
dans
des
promesses
(perdu
dans
des
promesses)
Lost
in
promises
(lost
in
promises)
S'il
suffisait
d'avoir
envie,
non
If
only
wanting
was
enough,
no
J'suis
pas
venu
faire
des
problèmes
(j'suis
pas
venu
faire
des
problèmes)
I
didn't
come
here
to
make
trouble
(I
didn't
come
here
to
make
trouble)
Juste
une
pile
de
Benji
Just
a
stack
of
Benjamins
Courir
pour
des
lovés
(courir
pour
des
lovés)
Running
for
the
dough
(running
for
the
dough)
D'après
vous,
c'est
ça
une
vie,
non
According
to
you,
this
is
life,
no
Paname
side,
j'décale
et
c'est
carré,
j'décale
et
c'est
carré
Paname
side,
I'm
out
and
it's
square,
I'm
out
and
it's
square
Perdu
dans
des
promesses
(promesses)
Lost
in
promises
(promises)
S'il
suffisait
d'avoir
envie,
non
If
only
wanting
was
enough,
no
J'suis
pas
venu
faire
des
problèmes
(problèmes)
I
didn't
come
here
to
make
trouble
(trouble)
Juste
une
pile
de
Benji
Just
a
stack
of
Benjamins
Courir
pour
des
lovés
(lovés)
Running
for
the
dough
(dough)
D'après
vous,
c'est
ça
une
vie,
non
According
to
you,
this
is
life,
no
Paname
side,
j'décale
et
c'est
carré,
j'décale
et
c'est
carré
Paname
side,
I'm
out
and
it's
square,
I'm
out
and
it's
square
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alban Pelrad, Jérémy Diabira, Nepal
Album
Benji
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.