Népal - Dans le fond - traduction des paroles en allemand

Dans le fond - Népaltraduction en allemand




Dans le fond
Im Grunde
J'fais mes affaires dans le fond, igo j'fais mes affaires dans le fond
Ich mach mein Ding im Hintergrund, Süße, ich mach mein Ding im Hintergrund
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
J'fais mes affaires dans le fond, igo j'fais mes affaires dans le fond
Ich mach mein Ding im Hintergrund, Süße, ich mach mein Ding im Hintergrund
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
J'fais mes affaires dans le fond, igo j'fais mes affaires dans le fond
Ich mach mein Ding im Hintergrund, Süße, ich mach mein Ding im Hintergrund
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
J'fais mes affaires dans le fond, igo j'fais mes affaires dans le fond
Ich mach mein Ding im Hintergrund, Süße, ich mach mein Ding im Hintergrund
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
ABCD, gros j'me pète cet été, c'est qu'un prétexte
ABCD, Alter, ich feier diesen Sommer hart, das ist nur ein Vorwand
Mais on sait c'qu'est fêté, tous les textes blessent
Aber wir wissen, was gefeiert wird, alle Texte verletzen
Qu'espères-tu lеs voyant s'hébéter, t'hébéter, j'étais guez-mеr
Was erwartest du, wenn du siehst, wie sie abstumpfen, du abstumpfst, ich war pleite
2006 posé en fake Bape, 20 kilos devant l'poto pecs pecs
2006 gechillt in gefälschtem Bape, 20 Kilo zu viel vor dem Kumpel mit den Muckis
20 kilos d'merde, j'y crois dur comme fer
20 Kilo Scheiße, ich glaub fest daran
20 savons d'merde sur un Bandcamp
20 beschissene Tracks auf 'nem Bandcamp
Début d'journée sous sédatifs, wow wow, le shit met des penaltys
Tagesanfang auf Beruhigungsmitteln, wow wow, das Shit verursacht Probleme
Récapitulatif, tu la pistes, tu l'as disquettée, tu la niques et tu la quittes
Zusammenfassung: Du spürst sie auf, du hast sie rumgekriegt, du fickst sie und du verlässt sie
Sur ma vie, y a pas trop d'trucs à dire, l'instru j'la bute après j'culpabilise
Bei meinem Leben, gibt's nicht viel zu sagen, den Beat kill ich, danach fühl ich mich schuldig
Phrasé re-lou pour qu'on rentabilise et j'lé-par toujours pas sur une Bugatti
Komische Phrasierung, damit wir's rentabel machen, und ich rede immer noch nicht über 'nen Bugatti
Hey ouais, c'est comme ça qu'j'perds le contrôle, protège ton dos
Hey ja, so verlier ich die Kontrolle, schütz deinen Rücken
Les traitres sont trop, les vrais sont cachés donc les vrais sont faux
Die Verräter sind zu viele, die Echten sind versteckt, also sind die Echten falsch
Mes ieds-p, mon dos, mes caisses claires, mon flow et mes 16 combos
Meine Füße, mein Rücken, meine Snares, mein Flow und meine 16er Kombos
Demande à la squadra, est-c'qu'on dort
Frag die Squadra, ob wir schlafen
Demande à la squadra, est-c'qu'on dort
Frag die Squadra, ob wir schlafen
Demande à la squadra, est-c'qu'on dort
Frag die Squadra, ob wir schlafen
Demande à la, demande à la- hey
Frag die, frag die- hey
T'sais qu'on fait c'qu'on fait, parce qu'on est bavon
Du weißt, wir tun, was wir tun, weil wir's draufhaben
T'sais qu'on les fait jumper jusqu'au plafond
Du weißt, wir bringen sie zum Springen bis zur Decke
T'sais que même les cain-ris vont s'mettre au parfum
Du weißt, sogar die Amis werden Wind davon kriegen
T'sais que, t'sais que, t'sais que, t'sais que, t'sais que
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
T'sais qu'il faut juste un studio c'est parfait
Du weißt, man braucht nur ein Studio, das ist perfekt
T'sais qu'des fois, ça marche pas plus que parfois
Du weißt, dass es manchmal nicht mehr als nur manchmal klappt
T'sais que si y a katon, t'as besoin d'un pare-feu
Du weißt, wenn's Stress gibt, brauchst du 'ne Firewall
T'sais que, t'sais que, t'sais que, oh ma le-gueu c'est (wow)
Du weißt, du weißt, du weißt, oh meine Fresse, das ist (wow)
J'fais mes affaires dans le fond, igo j'fais mes affaires dans le fond
Ich mach mein Ding im Hintergrund, Süße, ich mach mein Ding im Hintergrund
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
J'fais mes affaires dans le fond, igo j'fais mes affaires dans le fond
Ich mach mein Ding im Hintergrund, Süße, ich mach mein Ding im Hintergrund
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
J'fais mes affaires dans le fond, igo j'fais mes affaires dans le fond
Ich mach mein Ding im Hintergrund, Süße, ich mach mein Ding im Hintergrund
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
J'fais mes affaires dans le fond, igo j'fais mes affaires dans le fond
Ich mach mein Ding im Hintergrund, Süße, ich mach mein Ding im Hintergrund
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
Hun-hun, hun-hun
Hun-hun, hun-hun
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue
Hun-hun, hun-hun
Hun-hun, hun-hun
Et tu sais qu'y a pas d'bel3ani
Und du weißt, da ist kein Getue





Writer(s): Alban Pelard, Nepal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.