Paroles et traduction Népal - Ennemis, Pt. 2 (feat. Di-Meh)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ennemis, Pt. 2 (feat. Di-Meh)
Enemies, Pt. 2 (feat. Di-Meh)
La
même
prière
le
matin
quand
j'me
lève
The
same
prayer
in
the
morning
when
I
rise
Que
j'sois
à
Paname
ou
Los
Angeles
Whether
I'm
in
Paname
or
Los
Angeles
Tu
vis
l'instant,
la
suite,
c'est
dans
tes
rêves
You
live
the
moment,
the
next,
it's
in
your
dreams
Tout
devient
prétexte
à
s'monter
en
l'air
Everything
becomes
a
pretext
to
blow
up
Pleurer,
ça
fait
du
bien
mais
ça
sert
à
R
Crying
feels
good
but
it's
useless
Ça
reste
important
si
tu
t'en
rappelles
It
remains
important
if
you
remember
it
L'amour
qu'elle
m'a
fait
sentir
dans
ses
lèvres
The
love
she
made
me
feel
in
her
lips
La
victoire
devient
lisible
sur
mes
cernes
Victory
becomes
readable
on
my
dark
circles
Sous
lean,
j'envoyais
des
glaviots
roses
On
lean,
I
sent
pink
gladioli
Vu
sous
cet
angle,
c'était
maravillos
Seen
from
this
angle,
it
was
wonderful
Cerveau
humain,
j'finis
pas
ma
vie
au
zoo
Human
brain,
I
don't
end
my
life
at
the
zoo
Tout
est
bien,
si
j'décale
pas
d'adios
Everything
is
fine,
if
I
don't
postpone
my
"goodbyes"
Depuis
la
nuit
des
temps,
message
reste
le
même
Since
the
dawn
of
time,
the
message
remains
the
same
La
peur,
le
courage,
l'amour
et
la
haine
Fear,
courage,
love
and
hatred
La
même
prière
le
matin
quand
j'me
lève
The
same
prayer
in
the
morning
when
I
get
up
J'ai
toujours
ce
corbeau
au-d'ssus
de
ma
tête
I
still
have
this
crow
above
my
head
Essaye
pas
d'te
battre
avant
de
connaitre
ton
ennemi
Don't
try
to
fight
before
you
know
your
enemy
Essaye
pas
d'te
battre
avant
de
connaitre
ton
ennemi
Don't
try
to
fight
before
you
know
your
enemy
Essaye
pas
d'te
battre
avant
de
connaitre
ton
ennemi
Don't
try
to
fight
before
you
know
your
enemy
Essaye
pas
d'te
battre
avant
de
connaitre
ton
ennemi
Don't
try
to
fight
before
you
know
your
enemy
Essaye
pas
d'te
battre
avant
de
connaitre
ton
ennemi
Don't
try
to
fight
before
you
know
your
enemy
Essaye
pas
d'te
battre
avant
de
connaitre
ton
ennemi
Don't
try
to
fight
before
you
know
your
enemy
Essaye
pas
d'te
battre
avant
de
connaitre
ton
ennemi
Don't
try
to
fight
before
you
know
your
enemy
Essaye
pas
d'te
battre
avant
de
connaitre
ton
ennemi
Don't
try
to
fight
before
you
know
your
enemy
Les
cerveaux
des
p'tits
s'font
endommager
par
des
sons
d'merde
qu'on
a
pliés
en
dix
minutes
The
brains
of
the
little
ones
are
being
damaged
by
shitty
sounds
that
we
folded
in
ten
minutes
Plus
j'avance
dans
l'air
vicié,
plus
mes
occasions
d'faire
c'que
je
suis
censé
faire
diminue
The
more
I
advance
in
the
polluted
air,
the
more
my
chances
of
doing
what
I'm
supposed
to
do
decrease
Tiens-moi
la
main,
sers
la
fort,
on
s'reverra
du
coté
obscur
de
la
demi-lune
Hold
my
hand,
hold
it
tight,
we'll
see
each
other
on
the
dark
side
of
the
half
moon
Malgré
l'illusion
du
choix,
quand
ton
âme
sera
prête,
tu
verras
qu'y
a
pas
deux
issues
Despite
the
illusion
of
choice,
when
your
soul
is
ready,
you'll
see
that
there
are
no
two
ways
out
Un
homme
marche
en
bas,
dans
son
esprit,
la
fin
du
monde
telle
qu'il
l'a
toujours
connue
A
man
walks
below,
in
his
mind,
the
end
of
the
world
as
he
has
always
known
it
Fragment
d'ma
vie
dans
un
chorus
Fragment
of
my
life
in
a
chorus
Y
a
qu'pour
un
dos
nu
qu'j'ai
du
tonus
I
only
have
a
taste
for
you
for
a
bare
back
Et
pourtant,
j'dois
sortir
du
mud
et
m'remémorer
la
cause
qui
un
jour
fut
commune
And
yet,
I
have
to
get
out
of
the
mud
and
remember
the
cause
that
was
once
common
C'est
dangereux
si
tu
t'fies
plus
qu'aux
vues,
belek
à
pas
prendre
une
prune
au
stud'
It's
dangerous
if
you
rely
only
on
the
views,
be
careful
not
to
get
a
fine
at
the
stud'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alban Pelard, Clément Di Fiore
Album
Là-bas
date de sortie
28-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.