Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Résumé
des
épisodes
précédents
Zusammenfassung
der
vorherigen
Folgen
Népal
ayant
percé
les
derniers
mystères
Népal
durchdrang
die
letzten
Geheimnisse
Tout
en
purifiant
ses
émotions
sur
une
île
déserte
au
soleil
Läuterte
seine
Emotionen
auf
einer
sonnenbeschienenen
einsamen
Insel
Qui
brille
de
mille
feux,
réfléchissait
calmement
à
l'état
de
l'homme
Die
in
tausend
Lichtern
strahlte,
reflektierte
ruhig
des
Menschen
Zustand
Et
profitait
de
vacances
oniriques
Und
genoss
traumhafte
Ferien
Toutefois,
peu
importe
la
situation
dans
laquelle
on
se
trouve
Doch
egal
in
welcher
Situation
wir
uns
finden
N'y
a-t-il
pas
toujours
cette
peur
Gibt
es
nicht
stets
diese
Angst
Enfouie
au
plus
profond
de
notre
cœur?
Tief
in
unserem
Herzen
vergraben?
Cette
peur
n'est-elle
pas
une
entrave
Ist
diese
Furcht
nicht
ein
Hindernis
À
ce
que
l'on
veut
réellement
faire?
Für
das,
was
wir
wahrhaft
tun
möchten?
Si
vous
êtes
simple
spectateur
de
ce
monde
qui
tombe
en
ruines
Wenn
Sie
nur
Zuschauer
dieser
zerfallenden
Welt
sind
Si
vous
vous
êtes
trompé
de
voie
Wenn
Sie
sich
im
Weg
geirrt
haben
Il
n'y
a
aucune
raison
de
continuer
à
avancer
Gibt
es
keinen
Grund
weiterzugehen
Tout
en
contemplant
la
mer
Während
er
das
Meer
betrachtete
Il
se
dit
qu'il
fallait
dès
maintenant
avancer
de
nouveau
Dachte
er:
Es
ist
Zeit,
erneut
aufzubrechen
Une
nouvelle
aventure
pour
Népal:
Adios
Bahamas
Ein
neues
Abenteuer
für
Népal:
Adios
Bahamas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charki Farid, Clément Di Fiore
Album
Là-bas
date de sortie
28-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.