Paroles et traduction Népal feat. Doums - Suga Suga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
couche
à
9 heures
de
l'après-minuit
I
go
to
bed
at
9 o'clock
in
the
afternoon-midnight
Un
dernier
joint
de
kush
pour
me
ramener
au
lit
One
last
kush
joint
to
get
me
back
to
bed
Le
sommeil
m'a
zappé
Sleep
has
zapped
me
Le
destin
d'un
vendeur
de
sable
The
fate
of
a
sand
seller
À
caisse
ou
bien
à
pieds
On
a
box
or
on
feet
Paye-moi
en
pièces
ou
en
papier
Pay
me
in
coins
or
paper
Les
doros,
le
wari,
le
cash
The
doros,
the
wari,
the
cash
Sur
la
tête
de
la
madre,
à
Marine
On
the
head
of
the
madre,
in
Marine
J'me
rangerai,
les
ients-cli
le
savent
I'll
line
up,
the
cli-ents
know
it
Fucked
up,
c'est
le
système
qui
nous
consume
Fucked
up,
it's
the
system
that
consumes
us
C'est
chacun
sa
croix,
négro
fuck
et
tais-toi
It's
everyone's
cross,
nigga
fuck
and
shut
up
La
chanahapa
se
prend
dans
la
nuit
noire
The
chanahapa
is
taken
in
the
dark
night
Soit
t'es
chasseur
ou
bien
soit
t'es
la
proie
Either
you
are
a
hunter
or
you
are
the
prey
Si
tu
crois
qu't'es
chasseur,
eh
bien
c'est
qu't'es
l'appât
If
you
think
you're
a
hunter,
well
that's
because
you're
the
bait
Niggiz,
t'es
locked
up
Niggiz,
you're
locked
up
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed,
yeah,
my
god,
it's
speed
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
You
would
like
us
to
explain
to
you
but
my
le-guu
is
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed,
yeah,
my
god,
it's
speed
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
You
would
like
us
to
explain
to
you
but
my
le-guu
is
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
J'suis
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
(higher,
higher...)
I'm
speed,
yeah,
my
god,
it's
speed
(higher,
higher...)
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
You
would
like
us
to
explain
to
you
but
my
le-guu
is
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed,
yeah,
my
god,
it's
speed
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
You
would
like
us
to
explain
to
you
but
my
le-guu
is
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Got
me
lifted,
shifted
higher
than
the
ceilin'
Got
me
lifted,
shifted
higher
than
the
ceilin'
And
ooohwee,
it's
the
ultimate
feelin'
And
ooohwee,
it's
the
ultimate
feelin'
You
got
me
lifted,
feeling
so
gifted
You
got
me
lifted,
feeling
so
gifted
Sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
how
you
get
so
fly
Got
me
lifted,
shifted
higher
than
the
ceilin'
Got
me
lifted,
shifted
higher
than
the
ceilin'
And
ooohwee,
it's
the
ultimate
feelin'
And
ooohwee,
it's
the
ultimate
feelin'
You
got
me
lifted,
feeling
so
gifted
You
got
me
lifted,
feeling
so
gifted
Sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
how
do
you
get
so
fly
T'as
l'nez
dans
la
che-blan
comme
si
la
vie
n'était
pas
assez
speed
(n'était
pas
assez
speed)
You
look
in
the
blank
as
if
life
wasn't
fast
enough
(wasn't
fast
enough)
Où
vas-tu
en
courant?
Si
c'est
l'tien
tu
pourras
pas
rater
l'film
(tu
pourras
pas
rater
l'film)
Where
are
you
running
to?
If
it's
yours
you
won't
be
able
to
miss
the
movie
(you
won't
be
able
to
miss
the
movie)
Si
on
accélère
c'est
plus
par
gourmandise
que
par
appétit
(que
par
appétit)
If
we
accelerate
it's
more
out
of
greed
than
out
of
appetite
(than
out
of
appetite)
L'histoire
on
la
connait:
virage
à
200,
t'es
paraplégique
(skkrt)
The
story
we
know
it:
turn
at
200,
you're
a
paraplegic
(skkrt)
J'ai
aujourd'hui
l'impression
qu'le
système
est
bien
pire
qu'un
ennemi
(pa,
pa,
pa,
pa)
I
have
the
impression
today
that
the
system
is
much
worse
than
an
enemy
(pa,
pa,
pa,
pa)
J'existe
à
travers
lui:
azerty,
azerty,
azerty
I
exist
through
him:
azerty,
azerty,
azerty
Comme
un
virus
au
sein
d'la
matrice
Like
a
virus
within
the
matrix
Ce
n'est
pas
dans
mon
plan
d'm'enfumer
à
Maastricht
It's
not
in
my
plan
to
smoke
myself
out
in
Maastricht
Paris
te
mâche,
te
recrache,
Paris
est
magique
Paris
chews
you
up,
spits
you
out,
Paris
is
magic
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed,
yeah,
my
god,
it's
speed
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
You
would
like
us
to
explain
to
you
but
my
le-guu
is
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed,
yeah,
my
god,
it's
speed
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
You
would
like
us
to
explain
to
you
but
my
le-guu
is
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
J'suis
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
(higher,
higher,...)
I'm
speed,
yeah
my
god
it's
speed
(higher,
higher,...)
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
You
would
like
us
to
explain
to
you
but
my
le-guu
is
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Yeah,
my
god,
it's
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed,
ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
Tu
voudrais
qu'on
t'explique
mais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Ouais
ma
le-gueu
c'est
speed
Got
me
lifted,
shifted
higher
than
the
ceilin'
Got
me
lifted,
shifted
higher
than
the
ceilin'
And
ooohwee,
it's
the
ultimate
feelin'
And
ooohwee,
it's
the
ultimate
feelin'
You
got
me
lifted,
feeling
so
gifted
You
got
me
lifted,
feeling
so
gifted
Sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly
Sugar,
sugar,
how
you
get
so
fly
You
know
it's
leather
when
we
ride
You
know
it's
leather
when
we
ride
Wood
grain
and
raw
hide
Wood
grain
and
raw
hide
Doing
what
we
do,
watchin'
screens
gettin'
high
Doing
what
we
do,
watchin'
screens
gettin'
high
Girl,
you
keep
it
so
fly,
with
your
sweet
honey
buns
Girl,
you
keep
it
so
fly,
with
your
sweet
honey
buns
You
was
there
when
the
money
was
gone
You
was
there
when
the
money
was
gone
You'll
be
there
when
the
money
comes
You'll
be
there
when
the
money
comes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryant Ronald Ray, Perez Nathan, Bautista Francisco Javier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.