Paroles et traduction Nestor En Bloque - Separemonos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Separemonos
Let's Break Up
Sé
que
no
me
estas
queriendo
I
know
you
don't
love
me
Y
que
ya
nunca
me
querrás
And
that
you'll
never
love
me
Sé
que
tu
ya
no
eres
sincera
I
know
you
are
no
longer
sincere
Si
en
tus
ojos
se
nota
tu
traición
Because
your
eyes
betray
your
treason
Sé
que
tu
ya
no
me
amas
I
know
you
don't
love
me
anymore
Separémonos
Let's
break
up
De
nuestro
amor
ya
nada
queda
There's
nothing
left
of
our
love
Sé
que
muy
pronto
de
mi
te
olvidarás
I
know
you'll
soon
forget
me
Si
para
ti
mi
amor
no
vale
nada
If
my
love
is
worthless
to
you
Fue
lo
mejor,
separémonos
It
was
for
the
best,
let's
break
up
De
nuestro
amor
ya
nada
queda
There's
nothing
left
of
our
love
Sé
que
muy
pronto
de
mi
te
olvidarás
I
know
you'll
soon
forget
me
Si
para
ti
mi
amor
no
vale
nada
If
my
love
is
worthless
to
you
Fue
lo
mejor,
separémonos
It
was
for
the
best,
let's
break
up
Tú
eras
para
mi
To
me,
you
were
Tan
linda
y
tan
pura
So
beautiful
and
pure
Te
amaba
tanto
I
loved
you
so
much
Como
a
mi
madre
Like
my
own
mother
Y
no
te
guardo
rencor
And
I
hold
no
grudge
Y
te
pido
con
lágrima
en
los
ojos
And
I
ask
you
with
tears
in
my
eyes
Separémonos.
Let's
break
up
De
nuestro
amor
ya
nada
queda
There's
nothing
left
of
our
love
Sé
que
muy
pronto
de
mi
te
olvidarás
I
know
you'll
soon
forget
me
Si
para
ti
mi
amor
no
vale
nada
If
my
love
is
worthless
to
you
Fue
lo
mejor,
separémonos
It
was
for
the
best,
let's
break
up
De
nuestro
amor
ya
nada
queda
There's
nothing
left
of
our
love
Sé
que
muy
pronto
de
mi
te
olvidarás
I
know
you'll
soon
forget
me
Si
para
ti
mi
amor
no
vale
nada
If
my
love
is
worthless
to
you
Fue
lo
mejor,
separémonos
It
was
for
the
best,
let's
break
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Eduardo Bistoletti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.