Paroles et traduction Nívea Silva - Filho de Davi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas
vezes
Deus
te
olhou
Сколько
раз
Бог
смотрел
на
тебя
E
te
viu
prostado
a
beira
do
caminho
И
видел
тебя
распростертым
у
дороги
A
solidão
te
sufocava
Одиночество
душило
тебя
O
coração
questionava
Сердце
вопрошало
Amigos
já
não
tenho
mais
Друзей
у
меня
больше
нет
A
família
desistiu
de
crer
Семья
перестала
верить
Que
o
milagre
ia
acontecer
Что
чудо
произойдет
E
agora
como
superar
И
теперь
как
преодолеть
Se
não
posso
diferenciar
Если
я
не
могу
различить
A
luz
do
dia,
a
noite
e
o
brilho
do
luar
Свет
дня,
ночь
и
сияние
луны
Mas
um
dia
eu
ouvir
falar
Но
однажды
я
услышала
De
um
homem
sobrenatural
О
человеке
сверхъестественном
É
filho
de
Deus
Это
сын
Бога
E
tem
poder
de
expulsar
o
mal
И
у
него
есть
сила
изгнать
зло
No
meu
coração
renasce
В
моем
сердце
возрождается
A
esperança
de
voltar
a
ver
Надежда
снова
увидеть
Se
este
homem
passar
por
aqui
Если
этот
человек
пройдет
здесь
Um
milagre
vai
acontecer
Чудо
произойдет
Ouço
o
barulho
de
uma
multidão
Слышу
шум
толпы
O
som
de
muitas
vozes
quanta
emoção
Звук
множества
голосов,
сколько
волнения
E
em
meio
o
alvoroço
И
среди
суматохи
Ouço
ecoar
em
nome
de
Jesus
Слышу
эхо
во
имя
Иисуса
Quem
pode
me
curar
Кто
может
меня
исцелить
Foi
aí
então
que
decidi
clamar
Именно
тогда
я
решила
воззвать
Ao
todo
poderoso
filho
de
Jeová
К
всемогущему
сыну
Иеговы
Ele
é
Jesus
Cristo,
a
raiz
de
Davi
Он
Иисус
Христос,
корень
Давида
Entrou
em
Jericó
e
esta
perto
de
mim
Вошел
в
Иерихон
и
находится
рядом
со
мной
Não
há
mutidão
que
possa
me
parar
Нет
такой
толпы,
которая
могла
бы
меня
остановить
Vou
tirar
a
capa
e
vou
me
aproximar
Я
сниму
плащ
и
приближусь
Este
homem
é
santo
Этот
человек
свят
Ele
é
poderoso
Он
могущественный
E
a
minha
voz
eu
sei
vai
escutar
И
мой
голос,
я
знаю,
он
услышит
Filho
de
Davi
tenha
compaixão
de
mim
Сын
Давида,
сжалься
надо
мной
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давида
Tenha
compaixão
de
mim
Сжалься
надо
мной
Não
importa
a
multidão
Неважно,
сколько
людей
Que
quer
calar
a
minha
voz
Хотят
заглушить
мой
голос
Eu
insisto
filho
de
Davi
Я
настаиваю,
сын
Давида
Tenha
compaixão
de
mim
Сжалься
надо
мной
Que
queres
que
te
faça?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
для
тебя?
Some
a
tua
fé
Сложи
свою
веру
Com
o
seu
poder
С
его
силой
O
resultado
disto
pode
crer,
Irmão
Результат
этого,
поверь,
брат
É
a
vitória
certa
e
a
solução
Это
верная
победа
и
решение
Pode
então
clamar
e
glorificar
Можешь
тогда
взывать
и
прославлять
Abre
a
tua
boca
para
adorar
Открой
свои
уста,
чтобы
восхвалять
Lance
fora
o
medo
da
teu
coração
Изгони
страх
из
своего
сердца
E
cante
comigo
esta
canção
И
пой
со
мной
эту
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ney Costa Santos, Nívea Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.