Nótár Mary - Suttogja A Szél - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nótár Mary - Suttogja A Szél




Azt suttogja a szél a hercegem lesz a párom
Я шепчу на ветру, что мой принц будет моим партнером.
Mert úgy szeretem őt, mint senki mást a világon
Потому что я люблю его, как никого другого в мире
Csak legyek az övé, én semmi mást nem kívánok
Просто будь его, я ничего другого не желаю
És csókjait érezzem a számon
И чувствовать его поцелуи на своих губах
Egy szép napon megkérné a kezem
Однажды он сделает мне предложение
És boldogan mondanék igent, mert egyedül őt szeretem
И я был бы счастлив сказать "да", потому что она единственная, кого я люблю
Azt suttogja a szél, hogy megvalósult az álmom
Ветер шепчет, что моя мечта сбылась
Mert férj és feleség, lett ez a szerelmi páros
Для мужа и жены, ставших этой любовной парой
Nem múlik soha el, így marad ez örökre
Это никогда не проходит, это остается таким навсегда
Szíve rabja lett én szívem
Мое сердце стало моим сердцем
Egy szép napon megkérné a kezem
Однажды он сделает мне предложение
És boldogan mondanék igent, mert egyedül őt szeretem
И я был бы счастлив сказать "да", потому что она единственная, кого я люблю
Egy szép napon megkérné a kezem
Однажды он сделает мне предложение
És boldogan mondanék igent, mert egyedül őt szeretem
И я был бы счастлив сказать "да", потому что она единственная, кого я люблю
Azt suttogja a szél, boldog leszek örökre
Я шепчу на ветру, что буду счастлива вечно.
Mert nincsen annyi kincs, mely többet érne ő tőle
Ибо нет сокровища, более достойного его
Nem múlik soha el, így marad ez örökre
Это никогда не проходит, это остается таким навсегда
És szíve rabja lesz az én szívem
И его сердце будет моим сердцем
Azt suttogja a szél, hogy megvalósult az álmom
Ветер шепчет, что моя мечта сбылась
Mert férj és feleség, lett ez a szerelmi páros
Для мужа и жены, ставших этой любовной парой
Nem múlik soha el, így marad ez örökre
Это никогда не проходит, это остается таким навсегда
Szíve rabja lett én szívem
Мое сердце стало моим сердцем





Writer(s): Leczo András, Nótár Mary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.