Paroles et traduction Nótár Mary - Vártalak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vártalak
a
nyári
napsütésben
Я
ждала
тебя
под
летним
солнцем,
Vártalak
a
téli
hóesésben
Я
ждала
тебя
под
зимним
снегопадом,
Vártalak
szobám
sötét
magányában
Я
ждала
тебя
в
темном
одиночестве
своей
комнаты,
Egyedül
hagytál
engem!
Ты
оставил
меня
одну!
Egyedül
hagytál
engem
Ты
оставил
меня
одну!
Vártalak
tavasz
virágzásában
Я
ждала
тебя
с
весенним
цветением,
Csak
vártalak
az
őszi
esős
szélben
Я
просто
ждала
тебя
в
осеннем
дожде,
Szívembe
zártalak!
Я
заперла
тебя
в
своем
сердце!
Mindig
mikor
rád
gondolok
Всегда,
когда
я
думаю
о
тебе,
Kicsinek
tűnnek
a
nagy
bajok
Большие
проблемы
кажутся
незначительными,
Ha
nem
vagy
velem,
keresem
a
helyem
kedvesem
Когда
тебя
нет
рядом,
я
не
нахожу
себе
места,
любимый,
Mindig
mikor
rád
gondolok
Всегда,
когда
я
думаю
о
тебе,
Úgy
érzem
a
Föld
gyorsabban
forog
Мне
кажется,
что
Земля
вращается
быстрее,
Előrébb
hoznám
a
holnapot
Я
бы
приблизила
завтра,
Feledhetetlen
amit
tőled
kapok
То,
что
я
получаю
от
тебя
- незабываемо,
Vártalak
a
nyári
napsütésben
Я
ждала
тебя
под
летним
солнцем,
Vártalak
a
téli
hóesésben
Я
ждала
тебя
под
зимним
снегопадом,
Vártalak
szobám
sötét
magányában
Я
ждала
тебя
в
темном
одиночестве
своей
комнаты,
Egyedül
hagytál
engem!
Ты
оставил
меня
одну!
Egyedül
hagytál
engem
Ты
оставил
меня
одну.
Vártalak
tavasz
virágzásában
Я
ждала
тебя
с
весенним
цветением,
Csak
vártalak
az
őszi
esős
szélben
Я
просто
ждала
тебя
в
осеннем
дожде,
Szívembe
zártalak!
Я
заперла
тебя
в
своем
сердце!
Úgy
érzem,
mindig
magányos
vagyok
Мне
кажется,
я
всегда
одинока,
Tudom,
csak
magamra
számíthatok
Я
знаю,
что
могу
рассчитывать
только
на
себя,
Egybe
folynak
éjszakák
és
nappalok
Ночи
и
дни
сливаются
воедино,
Esélyt
én
már
soha
többé
nem
adok
Больше
никогда
не
дам
тебе
шанса.
Úgy
érzem
mindig
magányos
vagyok
Мне
кажется,
я
всегда
одинока,
Sötét
utcákban
egy
magam
ballagok
Брожу
одна
по
темным
улицам,
Álom
volt,
csalfa
álom
volt
az
egész
Это
был
сон,
обманчивый
сон,
Vártalak
a
nyári
napsütésben
Я
ждала
тебя
под
летним
солнцем,
Vártalak
a
téli
hóesésben
Я
ждала
тебя
под
зимним
снегопадом,
Vártalak
szobám
sötét
magányában
Я
ждала
тебя
в
темном
одиночестве
своей
комнаты,
Egyedül
hagytál
engem!
Ты
оставил
меня
одну!
Egyedül
hagytál
engem
Ты
оставил
меня
одну.
Vártalak
tavasz
virágzásában
Я
ждала
тебя
с
весенним
цветением,
Csak
vártalak
az
őszi
esős
szélben
Я
просто
ждала
тебя
в
осеннем
дожде,
Szívembe
zártalak!
Я
заперла
тебя
в
своем
сердце!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mária Nótár, Rita Száva, Róbert Lakatos
Album
Rumcsaka
date de sortie
01-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.