Nótár Mary - Úgy Szeress - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nótár Mary - Úgy Szeress




Úgy Szeress
Люби меня так
Pillantásod ragyogó fény
Твой взгляд - сияющий свет,
Csillag tenger szíved mélyén
Море звёзд в твоей душе.
Az egyik csillag én vagyok
Я - одна из этих звёзд,
Mely legfényesebben ragyog.
Что ярче всех для тебя горит.
Sziklák a boldogság peremén
Скалы на пути к счастью,
De leromboljuk te+én
Но мы разрушим их с тобой.
Helyén virág szirmokat hagyunk
Оставим на их месте лепестки цветов,
S elillan majd bánatunk.
И печаль наша исчезнет.
Ref.-Csak úgy szeress, csak úgy szeress ahogy a földön senki más nem tenné meg-2x.
Припев: Просто люби меня так, просто люби меня так, как никто другой на земле не смог бы -2 раза.
Sírig tart ez a szerelem
Эта любовь - до гроба,
örökké hálás vagyok neked
Я бесконечно благодарна тебе.
Rám találtál s én reád
Ты нашёл меня, а я - тебя,
S így lett teljes a világ.
И мир стал целостным.
Eső koppan szívünk dobban
Дождь стучит, сердца бьются в унисон,
Nézzük az eget titokban
Тайком смотрим на небо.
Az egyik csillag én vagyok
Я - одна из этих звёзд,
Amelyik csak te rád ragyog.
Которая светит только для тебя.
Ref.-
Припев:





Writer(s): Robert Lakatos, Katalin Rita Szava, Maria Notar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.