Paroles et traduction Nótár Mary - Úgy Szeress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pillantásod
ragyogó
fény
Твой
взгляд
- сияющий
свет,
Csillag
tenger
szíved
mélyén
Море
звёзд
в
твоей
душе.
Az
egyik
csillag
én
vagyok
Я
- одна
из
этих
звёзд,
Mely
legfényesebben
ragyog.
Что
ярче
всех
для
тебя
горит.
Sziklák
a
boldogság
peremén
Скалы
на
пути
к
счастью,
De
leromboljuk
te+én
Но
мы
разрушим
их
с
тобой.
Helyén
virág
szirmokat
hagyunk
Оставим
на
их
месте
лепестки
цветов,
S
elillan
majd
bánatunk.
И
печаль
наша
исчезнет.
Ref.-Csak
úgy
szeress,
csak
úgy
szeress
ahogy
a
földön
senki
más
nem
tenné
meg-2x.
Припев:
Просто
люби
меня
так,
просто
люби
меня
так,
как
никто
другой
на
земле
не
смог
бы
-2 раза.
Sírig
tart
ez
a
szerelem
Эта
любовь
- до
гроба,
örökké
hálás
vagyok
neked
Я
бесконечно
благодарна
тебе.
Rám
találtál
s
én
reád
Ты
нашёл
меня,
а
я
- тебя,
S
így
lett
teljes
a
világ.
И
мир
стал
целостным.
Eső
koppan
szívünk
dobban
Дождь
стучит,
сердца
бьются
в
унисон,
Nézzük
az
eget
titokban
Тайком
смотрим
на
небо.
Az
egyik
csillag
én
vagyok
Я
- одна
из
этих
звёзд,
Amelyik
csak
te
rád
ragyog.
Которая
светит
только
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Lakatos, Katalin Rita Szava, Maria Notar
Album
Érzések
date de sortie
21-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.