Nô Stopa - Como Diria Dylan (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nô Stopa - Como Diria Dylan (Ao Vivo)




Como Diria Dylan (Ao Vivo)
Как сказал бы Дилан (концертная запись)
Ei, você que tem de oito a oitenta anos
Эй, ты, кому от восьми до восьмидесяти лет,
Não fique perdido como ave sem destino
Не теряйся, как птица без пути.
Pouco importa a ousadia dos seus planos
Неважно, насколько смелы твои планы,
Eles podem vir da vivência de um ancião
Они могут родиться из опыта старика
Ou da inocência de um menino
Или из наивности мальчишки.
O importante é você crer
Важно, чтобы ты верил
Na juventude que existe dentro de você
В ту молодость, что живёт внутри тебя.
Meu amigo, meu compadre, meu irmão
Друг мой, приятель, брат,
Escreva sua história pelas suas próprias mãos
Свою историю пиши сам.
Meu amigo, meu compadre, meu irmão
Друг мой, приятель, брат,
Escreva sua história pelas suas próprias mãos
Свою историю пиши сам.
Nunca deixe se levar por falsos líderes
Никогда не иди на поводу у лжелидеров,
Todos eles se intitulam porta vozes da razão
Все они считают себя гласом разума.
Pouco importa o seu tráfico de influências
Неважно их влияние,
Pois os compromissos assumidos com o povo ganham subdimensão
Ведь их обещания народу ничего не стоят.
O importante é você ver o grande líder que existe dentro de você
Важно, чтобы ты увидел великого лидера в себе.
Meu amigo, meu compadre, meu irmão
Друг мой, приятель, брат,
Escreva sua história pelas suas próprias mãos
Свою историю пиши сам.
Meu amigo, meu compadre, meu irmão
Друг мой, приятель, брат,
Escreva sua história pelas suas próprias mãos
Свою историю пиши сам.
Não se deixe intimidar pela violência
Не бойся насилия,
O poder da sua mente é toda sua fortaleza
Сила твоего разума твоя крепость.
Pouco importa esse aparato bélico universal
Неважно всё это оружие,
Toda força bruta representa nada mais
Вся эта грубая сила не более чем
Do que um sintoma de fraqueza
Признак слабости.
O importante é você crer nessa força incrível
Важно верить в невероятную силу,
Que existe dentro de você
Которая живёт внутри тебя.
Meu amigo, meu compadre, meu irmão
Друг мой, приятель, брат,
Escreva sua história pelas suas próprias mãos
Свою историю пиши сам.
Meu amigo, meu compadre, meu irmão
Друг мой, приятель, брат,
Escreva sua história pelas suas próprias mãos
Свою историю пиши сам.
Meu amigo, meu compadre, meu irmão
Друг мой, приятель, брат,
Escreva sua história pelas suas próprias mãos
Свою историю пиши сам.
Meu amigo, meu compadre, meu irmão
Друг мой, приятель, брат,
Escreva sua história pelas suas próprias mãos
Свою историю пиши сам.





Writer(s): Ze Geraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.