Paroles et traduction Nô Stopa - Nada Além de um Sonho (Ao Vivo)
Nada Além de um Sonho (Ao Vivo)
Nothing But a Dream (Live)
Acontece
sempre
no
passado
It
always
happens
in
the
past
O
melhor
que
um
homem
já
viveu
The
best
a
man
has
ever
lived
E
em
ruas
que
contam
histórias
And
in
streets
that
tell
stories
O
melhor
que
um
homem
já
viveu
The
best
a
man
has
ever
lived
Um
moleque
que
eu
já
vi
passar
A
kid
I've
seen
pass
by
Um
poeta
que
eu
já
vi
passar
A
poet
I've
seen
pass
by
Nessas
noites
que
tem
que
passar
On
these
nights
that
have
to
pass
Formulei
meus
sonhos
com
cerveja
I
formulated
my
dreams
with
beer
Mas
meu
sangue
não
se
convenceu
But
my
blood
didn't
agree
E
te
vi
passar
mais
de
cem
vezes
And
I've
seen
you
pass
by
more
than
a
hundred
times
Que
nem
santa
em
terra
de
ateu
Like
a
saint
in
a
land
of
atheists
Que
nem
santa
em
terra
de
ateu
Like
a
saint
in
a
land
of
atheists
E
não
há
nada
além
And
there's
nothing
else
E
não
há
nada
além
And
there's
nothing
else
Nada
além
de
um
sonho
Nothing
but
a
dream
E
não
há
nada
além
And
there's
nothing
else
E
não
há
nada
além
And
there's
nothing
else
Nada
além
de
um
sonho
Nothing
but
a
dream
Acontece
sempre
no
passado
It
always
happens
in
the
past
O
melhor
que
um
povo
já
viveu
The
best
a
people
has
ever
lived
E
em
ruas
que
contam
histórias
And
in
streets
that
tell
stories
O
melhor
que
um
povo
já
viveu
The
best
a
people
has
ever
lived
Um
moleque
que
eu
já
vi
passar
A
kid
I've
seen
pass
by
Um
poeta
que
eu
já
vi
passar
A
poet
I've
seen
pass
by
Nessas
noites
que
tem
que
passar
On
these
nights
that
have
to
pass
Formulei
meus
sonhos
com
cerveja
I
formulated
my
dreams
with
beer
Mas
meu
sangue
não
se
converteu
But
my
blood
didn't
convert
E
te
vi
passar
mais
de
cem
vezes
And
I've
seen
you
pass
by
more
than
a
hundred
times
Que
nem
santa
em
terra
de
ateu
Like
a
saint
in
a
land
of
atheists
Que
nem
santa
em
terra
de
ateu
Like
a
saint
in
a
land
of
atheists
Que
nem
santa
em
terra
de
ateu
Like
a
saint
in
a
land
of
atheists
Que
nem
santa
em
terra
de
ateu
Like
a
saint
in
a
land
of
atheists
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antônia Teixeira, Chico Teixeira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.