Paroles et traduction Núbia Lafayette - Fracasso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relembro
com
saudade
o
nosso
amor
I
remember
our
love
with
longing
O
nosso
último
beijo
e
último
abraço
Our
last
kiss
and
last
embrace
Por
que
só
me
ficou
da
história
triste
desse
amor
Why
do
I
only
have
the
sad
story
of
this
love
A
história
dolorosa
de
um
fracasso
The
painful
story
of
a
failure
Fracasso
por
te
querer
assim
como
eu
quis
Failure
for
wanting
you
as
I
did
Fracasso
por
não
saber
fazer-te
feliz
Failure
for
not
knowing
how
to
make
you
happy
Fracasso
por
te
amar
com
há
nenhum
outro
amei
Failure
for
loving
you
like
no
other
I've
loved
Chorar
o
que
já
chorei
fracasso
eu
sei
Crying
what
I've
already
cried,
failure
I
know
Fracasso
por
compreender
que
devo
esquecer
Failure
for
understanding
that
I
must
forget
Fracasso
porque
já
sei
que
não
esquecerei
Failure
because
I
already
know
I
won't
forget
Fracasso
fracasso
fracasso
fracasso
afinal
Failure,
failure,
failure,
failure
after
all
Por
te
querer
tanto
bem
For
wanting
you
so
much
E
me
fazer
tanto
mal
And
making
myself
so
much
harm
Por
que
só
me
ficou
da
história
triste
desse
amor
Why
do
I
only
have
the
sad
story
of
this
love
A
história
dolorosa
de
um
fracasso
The
painful
story
of
a
failure
Fracasso
por
te
querer
assim
como
eu
quis
Failure
for
wanting
you
as
I
did
Fracasso
por
não
saber
fazer-te
feliz
Failure
for
not
knowing
how
to
make
you
happy
Fracasso
por
te
amar
com
há
nenhum
outro
amei
Failure
for
loving
you
like
no
other
I've
loved
Chorar
o
que
já
chorei
fracasso
eu
sei
Crying
what
I've
already
cried,
failure
I
know
Fracasso
por
compreender
que
devo
esquecer
Failure
for
understanding
that
I
must
forget
Fracasso
porque
já
sei
que
não
esquecerei
Failure
because
I
already
know
I
won't
forget
Fracasso
fracasso
fracasso
fracasso
afinal
Failure,
failure,
failure,
failure
after
all
Por
te
querer
tanto
bem
For
wanting
you
so
much
E
me
fazer
tanto
mal
And
making
myself
so
much
harm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Lago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.