Núria Mallena - Da Porta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Núria Mallena - Da Porta




Da Porta
Out of the Doorway
Se quando você for
If when you go
Embora da minha vida
Far from my life
Se quando voltar
If when you come back
Eu vou estar na porta de saída
I'll be there at the exit door
Esperando a volta entrar
Waiting for you to come back in
Toda areia se espalhar
For all the sand to spread out
Toda chuva estiar
For all the rain to dry up
Toda injúria feita aguar
For all the harm done to wash away
Todo bolo desandar
For all the cake to fall apart
Todo peito arrebentar o botão de toda blusa
For every chest to burst the button off every blouse
Toda pele arrepiar
For every skin to stand on end
Toda lágrima secar
For every tear to dry
Toda tradição quebrar
For every tradition to break
Todo chão molhar, pra espelhar a minha angústia
For every floor to get wet, to reflect my anguish
E eu a espiar
And I'll be watching from afar
De longe avistei
I saw from afar
A flor no seu vestido
The flower on your dress
E marejei
And I cried
Deitei no chão as julgas
I cast down to the ground the judgments
Dos braços de outros quens
Of the arms of other women
Na cama, o nosso altar, imaculei
On the bed, our altar, I'm immaculate
Toda história acabar
For every story to end
Toda procissão passar
For every procession to pass
Toda imprensa divulgar
For every newspaper to publish
Todo céu se anuviar
For every sky to cloud over
Todo povo se assombrar
For every people to be astonished
E na sua volta, a porta está ferida
And on your return, only the door will be hurt
E eu a espiar
And I'll be watching from afar
De longe avistei
I saw from afar
A flor no seu vestido
The flower on your dress
E marejei
And I cried
Deitei no chão as julgas
I cast down to the ground the judgments
Dos braços de outros quens
Of the arms of other women
Na cama, o nosso altar, imaculei
On the bed, our altar, I'm immaculate
E se toda jura Jurema
And if every oath Jurema
E se toda manha
And if every morning
E se toda cura curar
And if every cure cures
Essa toda injúria
This every injury
E se toda injúria curar
And if every injury cures
Essa toda cura
This every cure





Writer(s): Luis Carlos Ferreira De Oliveira, Nuria Mallena Saraiva Do Amaral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.