Paroles et traduction Núria Mallena - Da Porta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Porta
Out of the Doorway
Se
quando
você
for
If
when
you
go
Embora
da
minha
vida
Far
from
my
life
Se
quando
cê
voltar
If
when
you
come
back
Eu
vou
estar
lá
na
porta
de
saída
I'll
be
there
at
the
exit
door
Esperando
a
volta
entrar
Waiting
for
you
to
come
back
in
Toda
areia
se
espalhar
For
all
the
sand
to
spread
out
Toda
chuva
estiar
For
all
the
rain
to
dry
up
Toda
injúria
feita
aguar
For
all
the
harm
done
to
wash
away
Todo
bolo
desandar
For
all
the
cake
to
fall
apart
Todo
peito
arrebentar
o
botão
de
toda
blusa
For
every
chest
to
burst
the
button
off
every
blouse
Toda
pele
arrepiar
For
every
skin
to
stand
on
end
Toda
lágrima
secar
For
every
tear
to
dry
Toda
tradição
quebrar
For
every
tradition
to
break
Todo
chão
molhar,
pra
espelhar
a
minha
angústia
For
every
floor
to
get
wet,
to
reflect
my
anguish
E
eu
a
espiar
And
I'll
be
watching
from
afar
De
longe
avistei
I
saw
from
afar
A
flor
no
seu
vestido
The
flower
on
your
dress
Deitei
no
chão
as
julgas
I
cast
down
to
the
ground
the
judgments
Dos
braços
de
outros
quens
Of
the
arms
of
other
women
Na
cama,
o
nosso
altar,
imaculei
On
the
bed,
our
altar,
I'm
immaculate
Toda
história
acabar
For
every
story
to
end
Toda
procissão
passar
For
every
procession
to
pass
Toda
imprensa
divulgar
For
every
newspaper
to
publish
Todo
céu
se
anuviar
For
every
sky
to
cloud
over
Todo
povo
se
assombrar
For
every
people
to
be
astonished
E
na
sua
volta,
só
a
porta
está
ferida
And
on
your
return,
only
the
door
will
be
hurt
E
eu
a
espiar
And
I'll
be
watching
from
afar
De
longe
avistei
I
saw
from
afar
A
flor
no
seu
vestido
The
flower
on
your
dress
Deitei
no
chão
as
julgas
I
cast
down
to
the
ground
the
judgments
Dos
braços
de
outros
quens
Of
the
arms
of
other
women
Na
cama,
o
nosso
altar,
imaculei
On
the
bed,
our
altar,
I'm
immaculate
E
se
toda
jura
Jurema
And
if
every
oath
Jurema
E
se
toda
manha
And
if
every
morning
E
se
toda
cura
curar
And
if
every
cure
cures
Essa
toda
injúria
This
every
injury
E
se
toda
injúria
curar
And
if
every
injury
cures
Essa
toda
cura
This
every
cure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Carlos Ferreira De Oliveira, Nuria Mallena Saraiva Do Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.