Paroles et traduction Nükhet Duru - Kazandım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
karşıma
çıkana
dört
elle
sarıldım
Каждому
встречному
я
открывала
свои
объятия,
Her
yüzüme
güleni
dost
sandım,
yanıldım
Каждую
улыбку
в
лицо
принимала
за
дружбу,
ошибалась.
Kalbimde
yer
yok
artık
sahte
duygulara
В
моем
сердце
больше
нет
места
фальшивым
чувствам,
Seni
kaybettim
ama
kendimi
kazandım
Тебя
я
потеряла,
но
себя
нашла.
Gün
oldu
insanlara,
hayata
darıldım
Бывали
дни,
когда
я
обижалась
на
людей,
на
жизнь,
Gün
oldu
bir
hayalî
aşk
sandım,
yanıldım
Бывали
дни,
когда
я
принимала
за
любовь
призрачную
мечту,
ошибалась.
Harcayamam
sevgimi
aşktan
korkanlara
Не
могу
тратить
свою
любовь
на
тех,
кто
боится
любви,
Seni
kaybettim
ama
kendimi
kazandım
Тебя
я
потеряла,
но
себя
нашла.
Harcayamam
sevgimi
aşktan
korkanlara
Не
могу
тратить
свою
любовь
на
тех,
кто
боится
любви,
Seni
kaybettim
ama
kendimi
kazandım
Тебя
я
потеряла,
но
себя
нашла.
Zayıf
günlerim
oldu,
ne
olsa
insandım
Были
у
меня
и
дни
слабости,
ведь
я
всего
лишь
человек,
Kutsal
bir
duyguydu
aşk;
sevdim,
yanıldım
Любовь
— святое
чувство;
я
любила,
ошибалась.
Kalbimde
yer
yok
artık
sahte
duygulara
В
моем
сердце
больше
нет
места
фальшивым
чувствам,
Seni
kaybettim
ama
kendimi
kazandım
Тебя
я
потеряла,
но
себя
нашла.
Gün
oldu
insanlara,
hayata
darıldım
Бывали
дни,
когда
я
обижалась
на
людей,
на
жизнь,
Gün
oldu
bir
hayalî
aşk
sandım
yanıldım
Бывали
дни,
когда
я
принимала
за
любовь
призрачную
мечту,
ошибалась.
Harcayamam
sevgimi
aşktan
korkanlara
Не
могу
тратить
свою
любовь
на
тех,
кто
боится
любви,
Seni
kaybettim
ama
kendimi
kazandım
Тебя
я
потеряла,
но
себя
нашла.
Harcayamam
sevgimi
aşktan
korkanlara
Не
могу
тратить
свою
любовь
на
тех,
кто
боится
любви,
Seni
kaybettim
ama
kendimi
kazandım
Тебя
я
потеряла,
но
себя
нашла.
Gün
oldu
insanlara,
hayata
darıldım
Бывали
дни,
когда
я
обижалась
на
людей,
на
жизнь,
Gün
oldu
bir
hayalî
aşk
sandım
yanıldım
Бывали
дни,
когда
я
принимала
за
любовь
призрачную
мечту,
ошибалась.
Harcayamam
sevgimi
aşktan
korkanlara
Не
могу
тратить
свою
любовь
на
тех,
кто
боится
любви,
Seni
kaybettim
ama
kendimi
kazandım
Тебя
я
потеряла,
но
себя
нашла.
Harcayamam
sevgimi
aşktan
korkanlara
Не
могу
тратить
свою
любовь
на
тех,
кто
боится
любви,
Seni
kaybettim
ama
kendimi
kazandım
Тебя
я
потеряла,
но
себя
нашла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): çiğdem Talu, Melih Kibar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.