Nükhet Duru feat. Mehmet Erdem - Her Yer Gökkuşaği - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nükhet Duru feat. Mehmet Erdem - Her Yer Gökkuşaği




Her Yer Gökkuşaği
Везде радуга
Hiç eskimedi hatıran
Твои воспоминания всё ещё свежи,
Hiç azalmadı özlemin
Тоска по тебе не утихает.
Tek bir günüm yok ki anmadan
Нет ни дня, чтобы я не вспоминала,
Çocuksu hayallere dalmadan
Не погружалась в детские мечты.
Yan sokaktaydı taş eviniz
На соседней улице стоял ваш каменный дом,
Bi' pazar günü taşınıp gittiniz
В одно воскресенье вы переехали.
İlk elvedam ilk gözyaşım
Моё первое прощание, первые слёзы,
İlk defa çaresiz kalakalmam
Первый раз, когда я почувствовала себя беспомощной.
Ne zaman ki aklıma düşer her yer gökkuşağı
Когда я вспоминаю о тебе, всё вокруг становится радужным,
Başlar yüreğimde yine ah o masumiyet çağı
В моём сердце снова оживает та пора невинности.
Gülümserim güller açar yeniden dudaklarımda
Я улыбаюсь, и на моих губах снова расцветают розы,
Çınlar kulağımda yine şarkımızın nakaratı
В моих ушах звучит припев нашей песни.
La-la-la-la-la la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
Sen hep çaresindir bana
Ты всегда моё спасение.
Ne zaman bir sıkıntıda olsam
Когда мне тяжело,
İlk aşkım ilk hayal kırıklığım
Моя первая любовь, первое разочарование,
İlk isyanım ilk ayaklanmam
Мой первый протест, первое восстание.
Ne zaman ki aklıma düşer her yer gökkuşağı
Когда я вспоминаю о тебе, всё вокруг становится радужным,
Başlar yüreğimde yine o masumiyet çağı
В моём сердце снова оживает та пора невинности.
Gülümserim güller açar yeniden dudaklarımda
Я улыбаюсь, и на моих губах снова расцветают розы,
Çınlar kulağımda yine şarkımızın nakaratı
В моих ушах звучит припев нашей песни.
La-la-la-la-la la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.