Paroles et traduction Nükhet Duru - Beni Benimle Bırak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Benimle Bırak
Оставь меня с собой
Gün
olur
da
belki
bir
gün
benden
bıkarsan
Если
настанет
день,
когда
ты
вдруг
устанешь
от
меня,
Gün
gelir
de
hani
bu
evden
çıkıp
gidersen
Если
придет
день,
когда
ты
покинешь
этот
дом,
Sanma
ki
senden,
senin
uğruna
verdiklerimden
Не
думай,
что
я
потребую
назад
что-либо
из
того,
что
отдала
тебе,
Geriye
bir
şey
isterim
sen
ayrılırken
Когда
ты
будешь
уходить.
Sanma
ki
senin
için
yaptıklarımın
Не
думай,
что
за
все,
что
я
сделала
для
тебя,
Hesabı
sorulacaktır
senden
С
тебя
спросится.
Beni
benimle
bırak
giderken
Просто
оставь
меня
с
собой,
когда
уйдешь,
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Больше
ничего
мне
не
нужно.
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Оставь
мне
только
меня,
прошу,
Gerisi
senin
olsun
Остальное
пусть
будет
твоим.
Beni
benimle
bırak
giderken
Просто
оставь
меня
с
собой,
когда
уйдешь,
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Больше
ничего
мне
не
нужно.
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Оставь
мне
только
меня,
прошу,
Gerisi
senin
olsun
Остальное
пусть
будет
твоим.
Bir
başka
alem
seni
benden
alırsa
Если
другой
мир
отнимет
тебя
у
меня,
Bir
başkasına
olur
ha
aşık
olursan
Если
ты
влюбишься
в
другую,
Sanma
ki
senden,
senin
uğruna
verdiklerimden
Не
думай,
что
я
потребую
назад
что-либо
из
того,
что
отдала
тебе,
Geriye
bir
şey
isterim
sen
ayrılırken
Когда
ты
будешь
уходить.
Sanma
ki
senin
için
yaptıklarımın
Не
думай,
что
за
все,
что
я
сделала
для
тебя,
Hesabı
sorulacaktır
senden
С
тебя
спросится.
Beni
benimle
bırak
giderken
Просто
оставь
меня
с
собой,
когда
уйдешь,
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Больше
ничего
мне
не
нужно.
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Оставь
мне
только
меня,
прошу,
Gerisi
senin
olsun
Остальное
пусть
будет
твоим.
Beni
benimle
bırak
giderken
Просто
оставь
меня
с
собой,
когда
уйдешь,
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Больше
ничего
мне
не
нужно.
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Оставь
мне
только
меня,
прошу,
Gerisi
senin
olsun
Остальное
пусть
будет
твоим.
Beni
benimle
bırak
giderken
Просто
оставь
меня
с
собой,
когда
уйдешь,
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Больше
ничего
мне
не
нужно.
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Оставь
мне
только
меня,
прошу,
Gerisi
senin
olsun
Остальное
пусть
будет
твоим.
Beni
benimle
bırak
giderken
Просто
оставь
меня
с
собой,
когда
уйдешь,
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
Больше
ничего
мне
не
нужно.
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Оставь
мне
только
меня,
прошу,
Gerisi
senin
olsun
Остальное
пусть
будет
твоим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cenk Taşkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.