Paroles et traduction Nükhet Duru - Beni Sil Beni Geç
Denememişsen
kendini
Если
ты
не
пробовал
себя
Bilmiyorsundur
demek
Не
знаешь,
значит,
Bende
mi
öğreneceksin
sevmeyi
Ты
тоже
научишься
любить?
Denememişsen
kendini
Если
ты
не
пробовал
себя
Bilmiyorsundur
demek
Не
знаешь,
значит,
Bende
mi
öğreneceksin
sevmeyi
Ты
тоже
научишься
любить?
Düşündüğün
aşık
olmayacaksın
Ты
не
будешь
влюблен
в
то,
что
думаешь
Olduğun
kadar
düşünmeye
kızacaksın
Ты
будешь
злиться,
думая
столько,
сколько
сможешь
Ve
kendi
gözünden
düşüp
kırılınca
И
когда
он
упадет
из
собственного
глаза
и
сломается
Şahit
olduğum
için
beni
vuracaksın
Ты
пристрелишь
меня
за
то,
что
я
был
свидетелем
Beni
sil,
beni
geç
ben
seni
tanıdım
Сотри
меня,
передай
мне,
я
тебя
узнал.
Beni
sil,
beni
geç
ben
beni
tanırım
Сотри
меня,
передай
мне,
я
меня
знаю.
Beni
sil,
beni
geç
sil
gözünün
yaşlarını
Вытри
меня,
опаздывай
на
меня,
вытри
слезы.
Sen
o
güzel
kalbini
git
başka
biriyle
kır
Иди
разбей
свое
прекрасное
сердце
кому-нибудь
другому
Beni
sil,
beni
geç
ben
seni
tanıdım
Сотри
меня,
передай
мне,
я
тебя
узнал.
Beni
sil,
beni
geç
ben
beni
tanırım
Сотри
меня,
передай
мне,
я
меня
знаю.
Beni
sil,
beni
geç
sil
gözünün
yaşlarını
Вытри
меня,
опаздывай
на
меня,
вытри
слезы.
Sen
o
güzel
kalbini
git
başka
biriyle
kır
Иди
разбей
свое
прекрасное
сердце
кому-нибудь
другому
Denememişsen
kendini
Если
ты
не
пробовал
себя
Bilmiyorsundur
demek
Не
знаешь,
значит,
Bende
mi
öğreneceksin
sevmeyi
Ты
тоже
научишься
любить?
Denememişsen
kendini
Если
ты
не
пробовал
себя
Bilmiyorsundur
demek
Не
знаешь,
значит,
Bende
mi
öğreneceksin
sevmeyi
Ты
тоже
научишься
любить?
Düşündüğün
aşık
olmayacaksın
Ты
не
будешь
влюблен
в
то,
что
думаешь
Olduğun
kadar
düşünmeye
kızacaksın
Ты
будешь
злиться,
думая
столько,
сколько
сможешь
Ve
kendi
gözünden
düşüp
kırılınca
И
когда
он
упадет
из
собственного
глаза
и
сломается
Şahit
olduğum
için
beni
vuracaksın
Ты
пристрелишь
меня
за
то,
что
я
был
свидетелем
Beni
sil,
beni
geç
ben
seni
tanıdım
Сотри
меня,
передай
мне,
я
тебя
узнал.
Beni
sil,
beni
geç
ben
beni
tanırım
Сотри
меня,
передай
мне,
я
меня
знаю.
Beni
sil,
beni
geç
sil
gözünün
yaşlarını
Вытри
меня,
опаздывай
на
меня,
вытри
слезы.
Sen
o
güzel
kalbini
git
başka
biriyle
kır
Иди
разбей
свое
прекрасное
сердце
кому-нибудь
другому
Beni
sil,
beni
geç
ben
seni
tanıdım
Сотри
меня,
передай
мне,
я
тебя
узнал.
Beni
sil,
beni
geç
ben
beni
tanırım
Сотри
меня,
передай
мне,
я
меня
знаю.
Beni
sil,
beni
geç
sil
gözünün
yaşlarını
Вытри
меня,
опаздывай
на
меня,
вытри
слезы.
Sen
o
güzel
kalbini
git
başka
biriyle
kır
Иди
разбей
свое
прекрасное
сердце
кому-нибудь
другому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mete Ozgencil
Album
İlk 2
date de sortie
29-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.