Nükhet Duru - Ceylan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nükhet Duru - Ceylan




Ceylan
Ceylan
Ah yüreğim de dört nala atlar
Oh, my heart beats furiously like a racehorse
Atların sağrısında kanatlar
With wings on the flanks of the horses
Sağ yanım boydan boya Mezopotamya
My right side is all Mesopotamia
Sol yanımda Rumeli ağıtları patlar
While on my left, Thrace's laments erupt
Sağ yanım boydan boya Mezopotamya
My right side is all Mesopotamia
Sol yanımda Rumeli ağıtları patlar
While on my left, Thrace's laments erupt
Gözlerime astılar seni Ceylanım kör oldum ben
They have hung you before my eyes, my Ceylan, and I have gone blind
Ne havan topu ne mermi senle vuruldum ben
Not by a mortar or a bullet have I been struck, but by you
Gözlerime astılar seni Ceylanım kör oldum ben
They have hung you before my eyes, my Ceylan, and I have gone blind
Ne havan topu ne mermi senle vuruldum ben
Not by a mortar or a bullet have I been struck, but by you
Ah gözümün yaşı sel Selanik
Oh, the tears from my eyes are a flood in Salonika
Diyarbekire bi türkü selalık
A tragic song from Diyarbakır
Gezme Ceylan bu dağlarda gezme
Don't wander in these mountains, Ceylan
Gece gerdanlık gündüz mezarlık
At night, they're a necklace, but in the day, a graveyard
Gezme Ceylan bu dağlarda gezme
Don't wander in these mountains, Ceylan
Gece gerdanlık gündüz mezarlık
At night, they're a necklace, but in the day, a graveyard
Gözlerime astılar seni Ceylanım kör oldum ben
They have hung you before my eyes, my Ceylan, and I have gone blind
Ne havan topu ne mermi senle vuruldum ben
Not by a mortar or a bullet have I been struck, but by you
Gözlerime astılar seni Ceylanım kör oldum ben
They have hung you before my eyes, my Ceylan, and I have gone blind
Ne havan topu ne mermi senle vuruldum ben
Not by a mortar or a bullet have I been struck, but by you





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.