Nükhet Duru - Sonbahar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nükhet Duru - Sonbahar




Sonbahar
Autumn
Derdi nedir bu sonbaharın?
What's the problem with this autumn?
Neden soldurur gülleri?
Why does it wilt the roses?
Ner′den bulur bu insanlar?
Where do these people find?
Ben mutsuzken gülünecek şeyleri
Things to laugh at when I'm unhappy
Derdi nedir bu sonbaharın?
What's the problem with this autumn?
Neden soldurur gülleri?
Why does it wilt the roses?
Ner'den bulur bu insanlar?
Where do these people find?
Ben mutsuzken gülünecek şeyleri
Things to laugh at when I'm unhappy
Tuhaflık bende, biliyorum
The strangeness is in me, I know
Bi′ neden arıyorum unutmak için her şeyi
I'm looking for a reason to forget everything
Unutmak için kendimi
To forget myself
İki kelime yetiyor seni seven kalbi kırmaya
Two words are enough to break the heart that loves you
Sonra roman yazsan ne fayda?
What good is it to write a novel then?
İki adımda geçiyorsun yalnızlık denen tarafa
In two steps you pass to the side called loneliness
Sonra dağlar aşsan ne fayda?
What good is it to overcome mountains then?
İki kelime yetiyor seni seven kalbi kırmaya
Two words are enough to break the heart that loves you
Sonra roman yazsan ne fayda?
What good is it to write a novel then?
İki adımda geçiyorsun yalnızlık denen tarafa
In two steps you pass to the side called loneliness
Sonra dağlar aşsan ne fayda?
What good is it to overcome mountains then?
Derdi nedir bu sonbaharın?
What's the problem with this autumn?
Neden soldurur gülleri?
Why does it wilt the roses?
Ner'den bulur bu insanlar?
Where do these people find?
Ben mutsuzken gülünecek şeyleri
Things to laugh at when I'm unhappy
Tuhaflık bende, biliyorum
The strangeness is in me, I know
Bi' neden arıyorum unutmak için her şeyi
I'm looking for a reason to forget everything
Unutmak için kendimi
To forget myself
İki kelime yetiyor seni seven kalbi kırmaya
Two words are enough to break the heart that loves you
Sonra roman yazsan ne fayda?
What good is it to write a novel then?
İki adımda geçiyorsun yalnızlık denen tarafa
In two steps you pass to the side called loneliness
Sonra dağlar aşsan ne fayda?
What good is it to overcome mountains then?
İki kelime yetiyor seni seven kalbi kırmaya
Two words are enough to break the heart that loves you
Sonra roman yazsan ne fayda?
What good is it to write a novel then?
İki adımda geçiyorsun yalnızlık denen tarafa
In two steps you pass to the side called loneliness
Sonra dağlar aşsan ne fayda?
What good is it to overcome mountains then?





Writer(s): Halil Sezai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.