Paroles et traduction Nükhet Duru - Çocukluk işte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karışık
içinden
çıkamadım
I
couldn't
get
out
of
the
confusion
Öyle
bir
bilmece
ki
çözemedim
Such
a
riddle
that
I
couldn't
solve
Çok
itirazım
vardı
dile
dökemedim
I
had
many
objections
but
couldn't
say
them
out
loud
Düşmanım
gibi
peşimde
Like
an
enemy,
following
me
closely
Ne
amansız
bir
takip
bu
What
a
relentless
chase
this
is
İçimde
bir
doğrucu
hiç
huzur
bulamadım
A
truth-teller
inside
me,
never
found
peace
Gamsız
bi
çocuktum
daha
dün
ne
kadar
kolaydı
I
was
a
carefree
child
yesterday,
how
easy
it
was
Çocukluk
işte
hayat
tozpembe
bir
kökboyaydı
Childhood,
when
life
was
as
rosy
as
madder
root
Karanlık
bir
miras
gibi
Like
a
dark
legacy
Suçluluk
düşmez
yakamdan
Guilt
never
leaves
my
side
Kırdığım
kalplerden
kırılan
Broken
from
the
hearts
I
broke
Kalbimden
mi
bunca
ağır
anı
So
many
heavy
memories
from
my
heart
Kim
işleyebilir
bu
kadar
suç
Who
could
commit
so
many
crimes
Kim
hak
edebilir
bunca
cezayı
Who
could
deserve
so
much
punishment
Hiç
bu
kadar
incitilmemişti
I
was
never
hurt
like
this
Hani
aşk
kurtaracaktı
dünyayı
They
said
love
would
save
the
world
Gamsız
bi
çocuktum
daha
dün
ne
kadar
kolaydı
I
was
a
carefree
child
yesterday,
how
easy
it
was
Çocukluk
işte
hayat
tozpembe
bir
kökboyaydı
Childhood,
when
life
was
as
rosy
as
madder
root
Karanlık
bir
miras
gibi
Like
a
dark
legacy
Suçluluk
düşmez
yakamdan
Guilt
never
leaves
my
side
Kırdığım
kalplerden
kırılan
Broken
from
the
hearts
I
broke
Kalbimden
mi
bunca
ağır
anı
So
many
heavy
memories
from
my
heart
Kim
işleyebilir
bu
kadar
suç
Who
could
commit
so
many
crimes
Kim
hak
edebilir
bunca
cezayı
Who
could
deserve
so
much
punishment
Hiç
bu
kadar
incitilmemişti
I
was
never
hurt
like
this
Hani
aşk
kurtaracaktı
dünyayı
They
said
love
would
save
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Mustafa Ceceli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.