Nükhet Duru - İyi Oldu Gelmediğin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nükhet Duru - İyi Oldu Gelmediğin




İyi Oldu Gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
Bu yol korkaklar için değildir
Эта дорога не для трусов
Bu sulardan her baba yiğit içemez
Из этих вод не каждый смельчак может пить
Bu köprüden benim diyen geçemez, geçemez
Через этот мост не каждый сможет пройти, пройти
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
Yumuşak bir yürek gerek
Нужно мягкое сердце
Sevgi kadar derin gözler
Глаза, глубокие, как любовь
Yumuşak bir yürek gerek
Нужно мягкое сердце
Sevgi kadar derin gözler
Глаза, глубокие, как любовь
İnançli bir bilek gerek
Нужна вера, сильная рука
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
Sen okyanus mavisine uzaksın
Ты далек от океанской синевы
Açılmadan yaşar gidersin, korkaksın
Проживешь, так и не раскрывшись, трус
Benim için herkes gibi
Для меня ты как все
Her yerdeki insansın
Обычный человек
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
Alınmanı istemem darılman üzer beni
Не хочу, чтобы ты обижался, твоя обида ранит меня
Sana yalan söyleyemem tabi hep sevdim seni
Не могу тебе лгать, конечно, я всегда любила тебя
Sen de sığ sulari sen de martıları
Тебе по душе мелкие воды, тебе по душе чайки
Açık denizden habersiz balıkları ortalama insanı
Рыбы, не знающие открытого моря, обычные люди
Geçemeyecegim köprüleri, düşleyemeyecegim mavileri
Мосты, которые я не смогу пересечь, синеву, о которой я не смогу мечтать
Sen de korkaklığı sevdin, sen de sevgisizliği sevdin
Ты выбрал трусость, ты выбрал отсутствие любви
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел
İyi oldu gelmediğin
Хорошо, что ты не пришел





Writer(s): Ali Edip Kocatepe, Ohannes Tuncboyaci, Korhan Abay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.