Nəsimi Məmmədov - Sənin Gözlərin - traduction des paroles en anglais

Sənin Gözlərin - Nəsimi Məmmədovtraduction en anglais




Sənin Gözlərin
Your Eyes
Bu məhəbbət məni edibdir dəli
This love has driven me crazy
Dəhşət şirin idi eşqin əvvəli
The beginning of love was terribly sweet
Sən demə, nazlı yar sevməyir məni
Don't tell me, my sweet darling, that you don't love me
Bir az kədərlidir, bir az gülməli
It's a little sad, a little funny
Sən demə, nazlı yar sevməyir məni
Don't tell me, my sweet darling, that you don't love me
Bir az kədərlidir, bir az gülməli
It's a little sad, a little funny
Bu qızın gözləri, gözəl gözləri
Your eyes, your beautiful eyes
Məni məndən aldı şirin sözləri
Stole me from myself with your sweet words
Bu qızın gözləri, qəşəng gözləri
Your eyes, your charming eyes
Məni məndən aldı şirin sözləri
Stole me from myself with your sweet words
Mən onu ilk dəfə təyyarədə gördüm
I saw you for the first time on a plane
Ona çox vuruldum, könlümü verdim
I fell for you so hard, I gave you my heart
qədər danışdım, fikir vermədi
No matter how much I talked, you didn't pay attention
Susdu, bir kəlmə cavab gəlmədi
You were silent, not a single word came back
qədər danışdım, fikir vermədi
No matter how much I talked, you didn't pay attention
Susdu, bir kəlmə cavab gəlmədi
You were silent, not a single word came back
Gözlərin, gözlərin, qara gözlərin
Your eyes, your eyes, your dark eyes
De, məni aparır hara gözlərin?
Tell me, where are your eyes taking me?
O gözlər hamını yandırdı-yaxdı
Those eyes burned everyone around
Tək mənim qəlbimə məhəbbət axdı
Only into my heart did love flow
O gözlər hamını yandırdı-yaxdı
Those eyes burned everyone around
Tək mənim qəlbimə məhəbbət axdı
Only into my heart did love flow
Bu qızın gözləri, gözəl gözləri
Your eyes, your beautiful eyes
Məni məndən aldı şirin sözləri
Stole me from myself with your sweet words
Bu qızın gözləri, qəşəng gözləri
Your eyes, your charming eyes
Məni məndən aldı şirin sözləri
Stole me from myself with your sweet words
Gözlərin, gözlərin, qara gözlərin, ey
Your eyes, your eyes, your dark eyes, oh
De, məni aparır hara gözlərin?
Tell me, where are your eyes taking me?
O gözlər hamını yandırdı-yaxdı
Those eyes burned everyone around
Tək mənim qəlbimə məhəbbət axdı
Only into my heart did love flow
O gözlər hamını yandırdı-yaxdı
Those eyes burned everyone around
Tək mənim qəlbimə məhəbbət axdı
Only into my heart did love flow
Bu qızın gözləri, gözəl gözləri
Your eyes, your beautiful eyes
Məni məndən aldı şirin sözləri
Stole me from myself with your sweet words
Bu qızın gözləri, qəşəng gözləri
Your eyes, your charming eyes
Məni məndən aldı şirin sözləri
Stole me from myself with your sweet words
Bu qızın mənalı, qəşəng gözləri
Your meaningful, charming eyes
Məni məndən aldı şirin sözləri
Stole me from myself with your sweet words
Bu qızın gözləri, gözəl gözləri
Your eyes, your beautiful eyes
Məni məndən aldı
Stole me from myself
Məni dərdə saldı
Made me feel the pain
Ürəyimdə qaldı şirin sözləri
Left your sweet words in my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.