Ñengo Flow - Apocalipsis - traduction des paroles en allemand

Apocalipsis - Ñengo Flowtraduction en allemand




Apocalipsis
Apokalypse
John Paul
John Paul
Dile que no pare
Sag ihr, sie soll nicht aufhören
Bless (dale música)
Bless (gib Musik)
Ya llevo tiempo
Ich bin schon lange
Hace rato que yo toy con ella
Seit einiger Zeit bin ich mit ihr zusammen
Comiéndome en silencio, siempre debajo del viento
Ich esse sie im Stillen, immer im Schutz des Windes
Momentos que p'atrá no regresan
Momente, die nicht zurückkehren
Y solo se quedan guardado' entre los do,
Und sie bleiben nur zwischen uns beiden verborgen, ja
Entre y yo
Zwischen dir und mir
Pero hoy de nuevo va' a escuchar mi voz,
Aber heute wirst du meine Stimme wieder hören, ja
Pa eso estoy yo aquí
Dafür bin ich hier
Cógelo easy, que estoy fácil, no la ponga' difícil
Nimm es locker, ich bin leicht zu haben, mach es nicht schwer
Que hoy vamo a vivir el apocalipsis
Denn heute werden wir die Apokalypse erleben
Psicoanálisis con heteroclisis
Psychoanalyse mit Heteroklisis
Rompí tu crisis con electrólisis
Ich habe deine Krise mit Elektrolyse gebrochen
Va a ser difícil superarme, ya lo
Es wird schwer sein, mich zu übertreffen, das weiß ich
Bebo desde que te encontré
Ich trinke, seit ich dich gefunden habe
Juqueao desde que te probé
Süchtig, seit ich dich probiert habe
que sientes lo mismo, mami, yo lo
Ich weiß, du fühlst dasselbe, Baby, ich weiß es
Dale p'arriba
Komm schon
Ven y rompe, toma la iniciativa
Komm und brich es, ergreife die Initiative
Y dime dónde, vo'a salir a buscarte pa devorarte
Und sag mir wo, ich werde dich suchen gehen, um dich zu verschlingen
En medio de tus pierna' quisiera saborearte
Zwischen deinen Beinen möchte ich dich genießen
Ya llevo tiempo
Ich bin schon lange
Hace rato que yo toy con ella
Seit einiger Zeit bin ich mit ihr zusammen
Comiéndome en silencio, siempre debajo del viento
Ich esse sie im Stillen, immer im Schutz des Windes
Momentos que p'atrá no regresan
Momente, die nicht zurückkehren
Y solo se quedan guardado' entre los do,
Und sie bleiben nur zwischen uns beiden verborgen, ja
Entre y yo
Zwischen dir und mir
Pero hoy de nuevo va' a escuchar mi voz,
Aber heute wirst du meine Stimme wieder hören, ja
Pa eso estoy yo aquí
Dafür bin ich hier
Ma-ma-mami, prende y fuma
Ma-ma-mami, zünde an und rauche
El jacuzzi ya tiene la espuma
Der Whirlpool hat schon Schaum
Y el balcón con vista hacia la luna
Und der Balkon mit Blick auf den Mond
Y no te compares con ninguna
Und vergleiche dich mit keiner
Porque eres paso fino, mami, yo lo por la herradura
Denn du bist edel, Baby, ich weiß es am Hufeisen
Bien, bien, bien dura, ta rompiendo
Sehr, sehr, sehr hart, du brichst
La acera donde camina, la presión se está sintiendo
Den Bürgersteig, wo du gehst, der Druck ist zu spüren
Abro otra Z pa seguir prendiendo
Ich öffne noch ein Z, um weiter zu zünden
Cuando menos te lo espere', te lo estoy metiendo
Wenn du es am wenigsten erwartest, stecke ich es dir rein
Transfórmate, muéstrame el movimiento
Verwandle dich, zeig mir die Bewegung
Quiero yo devorarte
Ich will dich verschlingen
Suéltate, no me hagas perder el tiempo
Lass dich gehen, lass mich keine Zeit verlieren
Quiero yo azotarte
Ich will dich peitschen
Ya llevo tiempo
Ich bin schon lange
Hace rato que yo toy con ella
Seit einiger Zeit bin ich mit ihr zusammen
Comiéndome en silencio, siempre debajo del viento
Ich esse sie im Stillen, immer im Schutz des Windes
Momentos que p'atrá no regresan
Momente, die nicht zurückkehren
Y solo se quedan guardado' entre los do,
Und sie bleiben nur zwischen uns beiden verborgen, ja
Entre y yo
Zwischen dir und mir
Pero hoy de nuevo va' a escuchar mi voz,
Aber heute wirst du meine Stimme wieder hören, ja
Pa eso estoy yo aquí
Dafür bin ich hier





Writer(s): Edwin Rosa Vazquez, Jan Paul Perez, Neison Niler Meza Ortega, Brianne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.