Ñengo Flow - Carbón 15 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ñengo Flow - Carbón 15




Carbón 15
¿Ah?
Ой?
RealG4Life
RealG4Life
Brr
Братан
Nueve diablo', tres carro', tenemo' todo' los número' (¿Ah?)
Девять чертей, три машины, у нас есть все цифры (А?)
19-32-23, cerra'o el círculo (Brr)
19-32-23, я замкнул круг (Брр)
Los leone' nunca se mezclan con las hiena'
Львы никогда не смешиваются с гиенами
Y tenemo' un tambor pa' to' los Juda' en La Última Cena (¡Brr, brr!)
А у нас есть барабан для Иуды в Тайной вечере (Брр, брр!)
Bajen los chaleco', los extra, los guante' y como veinte Perco (Como veinte Perco)
Положи жилеты, дополнительные, перчатки и примерно двадцать перко (например, двадцать перко).
Cintas amarilla' y tu cadáver to' lleno de hueco' (Brr)
Желтые ленточки и твой труп дырявый (Брр)
Tengo un chip pa' los embeleco' (Embeleco')
У меня есть чип, чтобы их приукрасить (Эмбелеко')
Te damo' un fuletazo en Santurce y hasta en Cayey va a escucharse eco (¿Ah?)
Мы нанесем вам удар в Сантурсе, и даже на Кайе вы услышите эхо (А?)
Te paramo' en seco (Seco) y se te doblan las rodilla'
Мы остановим тебя на месте (Сухой), и твои колени согнутся.
To' el mundo detonándote las peinilla' en el casco (Ja)
Весь мир взрывает твои гребни на твоем шлеме (Ха)
Tu cuerpo tira'o 'tá dando asco (Ey)
Твое тело отбросило меня, вызвав отвращение (Эй)
y todo el que se preste va sembra'o, tirotea'o encima 'e un barranco
Вы и все желающие идите сейте, стреляйте над оврагом
Y es que PR está en candela, to' el mundo 'tá en modo 'e guerra
И пиар горит, весь мир в режиме войны
Hay que matarme por lo mío, a nadie me va a echar tierra (¿Entiende'?)
Ты должен убить меня за то, что принадлежит мне, никто не будет поливать меня грязью (Ты понимаешь?)
Y al que a la vida se aferra, que se quite (Pa'l carajo)
И тот, кто цепляется за жизнь, пусть уходит (Черт побери)
Que se organice o va' a escuchar el grito de un Carbon 15
Соберитесь с силами, иначе вы услышите визг Carbon 15.
Explota la guerra y no responden, siempre se esconden
Война взрывается, а они не отвечают, они всегда прячутся
De cinco en cinco, como El Under se caen (Ajá)
Пять на пять, как Эль-Андер, они падают (Ага)
Ñengo, dime dónde
Сенго, скажи мне, где?
Le llego con la cuarentena y no estoy hablando de Ninel Conde (¡Brr!)
Это пришло вместе с карантином, и я не говорю о Нинель Конде (Брр!)
Esta es pa' los caserío' y pa' los preso'
Это для жителей деревни и для заключенных
La corta hasta dentro 'el yeso
Он режет его прямо в штукатурку
Supe que era' un ratón cuando te tiramo' el queso y lo mordiste
Я понял, что это мышь, когда бросил в тебя сыр, а ты его укусил.
Y te rompimo' el carro en medio del expreso y te moriste
И мы сломали твою машину посреди экспресса, и ты умер.
Viste, lambebicho, te caíste porque quisiste
Ты видел, Ламбебичо, ты упал, потому что хотел
Por la falta de jode'era, hagan las reunione' que quieran (Que quieran)
Из-за отсутствия веселья проводите любые встречи, какие захотите (Что хотите)
Le caemo' en la Raptor con to' los draco' por fuera (Por fuera)
Попадаем в Раптора со всеми драконами снаружи (Снаружи)
Nosotros ponemo' las regla' en la carretera
Мы устанавливаем правила на дороге
Y las odian, pero no las rompen, to's cogen la acera (¡Brr!)
И они их ненавидят, но не ломают, а просто идут по тротуару (Брр!)
E-E-Explota la guerra y no responden, siempre se esconden (¡Brr!)
ЭЭ-Война взрывается, а они не отвечают, они всегда прячутся (Брр!)
E-E-Esta es pa' los caserío' y—y—y—
ЭЭ-Это для деревень и-и-и-
Que se organice o va a escuchar el grito de un Carbon 15 (¡Brr!; jajaja)
Соберитесь с силами, иначе вы услышите визг Carbon 15 (Брр!; ха-ха-ха)
Y a—Y a—Y a to' los que están roncando (¡Brr!)
И И И всем тем, кто храпит (Брр!)
RealG4Life, baby (Ajá), yah
RealG4Life, детка (Ага), да
Poniendo al enemigo en tensión (Escucha bien)
Введение врага в напряжение (Слушайте внимательно)
Debajo del agua nadie respira (Jamás)
Под водой никто не дышит (никогда)
Hijueputa, tenemo' tu ubicación (Ajá)
Ублюдок, у нас есть твое местоположение (Ага)
Hoy los rifle' se disparan en tu contra
Сегодня против вас стреляют из винтовок
Asesinato en primer grado, nos llaman "La Cosa Nostra" (Jajajaja)
Убийство первой степени, нас называют Коза Ностра (Хахахаха).
Las bala' llegan por caja pa'l que se nos vaya en contra (¡Wuh!)
Пули летят мимо коробки и направляются против нас (Ух!)
Si con tus mamone' te monta'
Да, с тус мамоне' ты сядешь'
Mando un fuetazo, el AK te desmonta
Я посылаю удар, АК сбивает тебя с ног
Cógelo suave, pichonzuelo
Возьми это мягко, маленький голубь
Soy mucho tiburón pa' poco anzuelo
Я слишком похож на акулу для слишком маленького крючка
Me hago el pendejo, de cerca los velo
Я веду себя глупо, я внимательно за ними наблюдаю
que tienen celo' y se lo maman a los títere'
Я знаю, что они завидуют и сосут марионеток
Le dimo' piso a los guapo' que estaban roncando 'e tiguere'
Мы предоставили слово красавцам, которые храпели e tiguere
La sangre corre sin freno, las 40 chipeá' inyectan veneno
Кровь бежит без тормозов, 40 чипеа впрыскивают яд.
sabe' que sin fantasmearte sueno
Ты знаешь, что, не фантазируя о тебе, я мечтаю
En Carolina, Bayamón, si te pillamo' en el tapón (¡Brr!)
В Каролине, Баямоне, если мы поймаем тебя в кепке (Брр!)
Te metemo' un peine entero hasta que bote' el teflón, cabrón (¿Ah?)
Я вложу в тебя целую гребенку, пока тефлон не упадет, ублюдок (А?)
Tengo mi palo que se llama Charizard
У меня есть палка Чаризард.
Me meto por la marginal y te damo' ciento y pico a nombre del par
Я отойду в сторону и дам тебе сто с чем-то во имя этой пары.
Y tu puta siempre se moja cuando ve en el AK la mirilla roja
А твоя сука всегда мокнет, когда видит красный прицел на АК
Nosotro' le damo' el tronco, no tiramo' pa' las hoja' (Hoja')
Мы даем тебе ствол, а не бросаем его ради листьев (Лист)
Tengo la 21 como Roberto
У меня 21, как у Роберто
Pa' los chota' y pa' to' los encubierto'
Для чота и для скрытых
Y no me llamen pa' roncar, que toa' las palabra' se las lleva el viento
И не зови меня храпеть, ведь все слова уносит ветер
Y a to' los que están roncando se los va a llevar los muerto'
И всех храпящих заберут мертвецы
Hijueputa, se cae una vía y abro otra ruta (Ruta)
Ублюдок, дорога рушится, и я открываю другой маршрут (Маршрут).
Y to' los R son de caja y Mariachi los debuta (Debuta)
И все буквы R взяты из коробки, и Мариачи дебютирует с ними (дебютирует).
La 22 'tá mutilada, no tiene ni tablilla
22-футовая изуродована, у нее даже платы нет.
Y matamo' a los testigo' que se sentaron en la silla
И мы убили свидетелей, которые сидели в кресле
Así es mi vida, así es la calle, así es la guerra, así es la droga
Это моя жизнь, это улица, это война, это наркотики
Un fantasmeo y vamo' pa' tu canto en el caballo 'e Troya
Фантазия и поехали под твою песню на троянском коне
Cabrón, no te van a abrir la cabrona caja en el velorio
Ублюдок, они не собираются открывать коробку на поминках.
Cantante que se preste se va a morir como Notorious, ¡brr!
Певец, который одолжит себя, умрет, как Notorious, брр!
E-E-Explota la guerra y no responden, siempre se esconden (¡Brr!)
ЭЭ-Война взрывается, а они не отвечают, они всегда прячутся (Брр!)
E-E-Esta es pa' los caserío' y—y—y—
ЭЭ-Это для деревень и-и-и-
Que se organice o va a escuchar el grito de un Carbon 15 (¡Brr!)
Соберитесь с силами, иначе вы услышите крик Carbon 15 (Брр!)
Y a—Y a—Y a to' los que están roncando (¡Brr!)
И И И всем тем, кто храпит (Брр!)





Writer(s): Emmanuel Gazmey, Manuel Giovanni Limery Burgos, Edwin Rosa Vazquez, Jorge Campos Bonnin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.