Ñengo Flow - MorFina Freestyle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ñengo Flow - MorFina Freestyle




MorFina Freestyle
Morphine Freestyle
Yeah
Yeah
Jan paul
Jan Paul
Vamo' a aplicarla
Let's apply it
Mere, puñeta, esta pendejá' se hace así
Man, damn, this shit is done like this
Ja, ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha, ha
El más grande poder es el de aquel
The greatest power is that of the one
Que camina con dio' y con la bendición de él
Who walks with God and with his blessing
Del nazareno que me cuida, papá, yo no hablo mentira'
Of the Nazarene who takes care of me, dad, I'm not lying
Van a sufrir to's los que se viran
All those who turn against me are going to suffer
Si no te retira', te vo'a derretir en la cabina
If you don't back off, I'm gonna melt you in the booth
O te llevo secuestra'o de una tarima
Or I'll kidnap you from a stage
Conoce' el clima
Know the climate
Mi música anestesiá' de morfina
My music anesthetized with morphine
Real g4 life sonando por las cuatro esquina'
Real G4 Life playing on all four corners
Soy la disciplina cuando ataco
I'm discipline when I attack
De esa fina soy el caco, metiéndole bellaco
Of that fine stuff I'm the thief, hitting it hard
Vamo' a poner las cosa' clara'
Let's make things clear
Hay que entrarle a pistolazo' a to' los doble cara
We have to shoot all the two-faced ones
La voz e' del baja pantie'
The voice is the panty dropper
Así que mójate, bellaca, que el perreo aquí es de a grati'
So get wet, bitch, the perreo here is free
Lúcete, tu cuerpo da corriente si lo toco
Show off, your body gives off electricity when I touch it
Agárralo, no para de venirse si la toco
Grab it, she won't stop cumming if I touch her
y yo, ven, yo quiero nadar en ese toto
You and me, come on, I want to swim in that pussy
tiene' la nave y de esa nave soy piloto
You have the spaceship and I'm the pilot of that spaceship
My gyal, no pare' 'e bellaquear
My girl, don't stop twerking
Al igual que yo que te gusta chingar
Just like me, I know you like to fuck
Ninfomaníaca, enferma sexual
Nymphomaniac, sexually sick
Vo'a hacerte un facial en un viaje espacial
I'm gonna give you a facial on a space trip
Y ese culo no cabe en ese mahón
And that ass doesn't fit in those jeans
Toda una mamacita, su cuerpo e' un bombón
A whole hot mama, her body is a bonbon
Si yo la pillo, la azoto sin perdón
If I catch her, I'll spank her without mercy
Mami, dime lo que quiere' pa' ponerme dulzón
Baby, tell me what you want to make me sweet
Yo que ere' tremenda y te vo'a saborear cuando te
I know you're tremendous and I'm going to savor you when I...
Después no quiero que te me sorprenda'
After that I don't want you to be surprised
Toma, pa' que aprenda', toma, pa' que te encienda'
Take it, so you learn, take it, so you get turned on
Que hoy le vo'a pegar fuego a la vivienda
Because today I'm going to set the house on fire
Bebé, si te choco, fumando me pongo loco
Baby, if I hit you, I go crazy when I'm smoking
Ahora e' que vas a sentir la presión, hey
Now you're gonna feel the pressure, hey
Dime si baila' así, y mueve si mueve' así
Tell me if you dance like this, and move if you move like this
Que cuando lo ponga' ahí, sabe' que te lo vo'a partir
Because when you put it there, you know I'm gonna break it
Comenzando, abran el camino, ñengo viene disparando
Starting, make way, Ñengo is coming shooting
La real g4 life en el mundo 'tá controlando
The real G4 Life is controlling the world
Hay muchos huelebicho' que mierda estaban hablando
There are many dickheads talking shit
¿Qué está pasando? 'toy enterrando
What's happening? I'm burying
A to' los hijueputa que fango estaban tirando
All the motherfuckers who were throwing mud
Los rifle' en tu contra, cabrón, sigo disparando
The rifles against you, asshole, I keep shooting
Conspira en contra mía y al final sale' brincando
Conspire against me and in the end you'll be jumping
¿Tú me estás escuchando?
Are you listening to me?
Crimen organiza'o directo de bayamón
Organized crime straight from Bayamón
Ratone' como se desangran por el melón
Rats like you bleed for the melon
Se quedó sin diente' por roncón y por bocón
He lost his teeth for snitching and for being a loudmouth
Con una 23 electrocuta'o en el tapón
Electrocuted with a .23 in the traffic jam
Olvídate 'e los nombre', 'tamo en toma y dame, compra bala'
Forget the names, we're in a give and take, buy bullets
La guerra la gana el que más rápido la jala
The war is won by the one who pulls it the fastest
No llame' la jara cuando empiece el tiroteo
Don't call the cops when the shooting starts
Que el ambiente se va a poner feo
Because the atmosphere is going to get ugly
Olvídate 'e los fule, vamo' a cantarle a las babie'
Forget the fools, let's sing to the babes
Aquí todas son real g ladie'
Here they are all real G ladies
Siempre zumbando, hijueputa
Always buzzing, motherfucker
Dándote lo que te gusta
Giving you what you like
Bien enrumbá', hoy termina' enchumbá'
Well on the way, today you'll end up drunk
Mami, ¿pa'ónde va'? Candela asegurá'
Baby, where are you going? Fire assured
Móntate en tribuna y termina desnuda
Get on the platform and end up naked
Al frente 'e mis ojo' hay una laguna, ey
In front of my eyes there's a lagoon, hey
No, no lo pare', que se pone el desmadre
No, don't stop it, let the chaos begin
Hoy yo te vo'a poner a ti grave
Today I'm gonna make you serious
Vamo' a navegar por to' los mare'
We're gonna sail across all the seas
Que no te pare'
Don't stop
ere' una hijueputa, entonce' dale
You're a badass, so give it to me
Préndelo sin miedo y vamo' a darle los do'
Light it up without fear and let's give it both
Métele bellaco, ahora es que e'
Hit it hard, now's the time
El que el dembow está cabrón, está tirando jan paul
The dembow is sick, Jan Paul is throwing it down
Tenemo' a toa' las puta' en descontrol
We have all the whores out of control
Aféitate ese toto, que hoy hay baile en el salón
Shave that pussy, there's a dance in the hall today
Perfúmate, bebé, y ponte un gistro matador
Perfume yourself, baby, and put on a killer outfit
Despué' de las doce, sabe' la dirección
After twelve, you know the address
Llégale hasta aquí pa' darte sexo con pasión
Come here so I can give you passionate sex
Conozco ya tu punto g, y cuando fuego yo te
I already know your G-spot, and when I give you fire
Mami, vas a ver que tus ojos se viran al revé'
Baby, you'll see your eyes roll back
Pégate aquí si no me cree', pa' azotarte con el mambo
Come closer if you don't believe me, so I can spank you with the mambo
Pero habla claro, mami, que no estoy pa' trambo'
But speak clearly, baby, I'm not here for games
Ponte los leggins sin los pantie' pa' que las nalgas se marquen
Put on the leggings without the panties so your buttocks show
Vo'a cabalgarte toda la noche hasta que tus uñas se arranquen de sitio
I'm gonna ride you all night until your nails get ripped off
Hoy te vo'a trancar en mi presidio
Today I'm gonna lock you up in my prison
Subirte y bajarte hasta que sientas el alivio muñeca
Ride you up and down until you feel the relief, doll
Tiene' las pierna' como una atleta
You have legs like an athlete
Yo te como desde abajo, conoce' la receta
I eat you from the bottom up, you know the recipe
Hoy quiero disfrutarte completa
Today I want to enjoy you completely
Y ponerte a brincar las dos teta'
And make your tits bounce
Desde Puerto Rico, ñengo flow, me conoce'
From Puerto Rico, Ñengo Flow, you know me
Hace rato retumban mis voce' en la calle
My voice has been echoing in the streets for a while
Hijueputismo real
Real motherfuckerism
Flow verdadero, el movimiento es mundial
True flow, the movement is worldwide
Ja, ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha, ha
Jan paul
Jan Paul
Real g4 life, baby
Real G4 Life, baby
Ahí es que e'
That's it
En la carretera, oye
On the road, listen
Solamente hay uno, se llama ñengo flow
There's only one, his name is Ñengo Flow
El verdadero
The real one
Ajá
Uh-huh
Y ustede' lo saben, por algo estamo' aquí, ¿entiende'?
And you know it, that's why we're here, you understand?
Real g4 life, baby
Real G4 Life, baby
A to' los haters, zumba
To all the haters, buzz off
Y a todos los envidioso', nos pueden mamar el bicho
And to all the envious ones, you can suck my dick






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.