Ñengo Flow - Tres pasitos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ñengo Flow - Tres pasitos




Tres pasitos
Three Little Steps
Yah
Yeah
Jan Power
Jan Power
Jajajaja
Hahahaha
La fuerza, Real G4 Life, baby
The force, Real G4 Life, baby
To'a la mierda que te pasa' hablando, lambebicho
All the shit you're talking, dickrider
Te la crees na' má', cabrón
You think you're the only one, girl
Jajajaja
Hahahaha
Tumba el viaje
Kill the vibe
Sácale filo a los cuchillo', que vamo' a ejecutar
Sharpen the knives, we're going to execute
Te dije que e' entre y yo
I told you it's between you and me
Y el primero que se caiga, pierde
And the first one to fall, loses
Y no puede' estar roncando de calle, cabrón
And you can't be talking street, girl
Si tu expediente tiene más mancha' que un dalmata
If your record has more stains than a Dalmatian
Jajajajaja
Hahahahaha
Mantente a distancia, que si lambe', te vo'a romper
Keep your distance, 'cause if I catch you, I'm gonna break you
también еre' una mierda, lo debe' reconocer
You're also a piece of shit, you should recognize it
Mis letra' las disparo, nunca tocan el papel
My lyrics I shoot them, they never touch the paper
Los míos salen a matar, los tuyos salen a correr
Mine go out to kill, yours go out to run
Te noto en frustración, te ve' extraño
I notice you're frustrated, you look strange
Enciérrate o retírate, pa' que no amanezca' dentro 'e un caño
Lock yourself up or retreat, so you don't wake up inside a pipe
Te busca' una falla y no te vo'a pasar el paño
You look for a flaw and I'm not gonna wipe your ass
Te vo'a enterrar a ti junto con todo tu rebaño
I'm gonna bury you along with your whole herd
Abrimo' fuego, nos matamo' donde sea y comoquiera
We open fire, we kill each other wherever and however
'Tán en un viaje 'e bicho, ninguno tiene jode'era
You're on a dickhead trip, none of you have any balls
Hace mucho tiempo tu talento 'tá muerto
Your talent has been dead for a long time
Nunca subió de nivel, se quedó en el mismo concepto
It never leveled up, it stayed with the same concept
Lo que está quieto no se jamaquea, sube la marea
What's still doesn't shake, the tide rises
Le vamo' a mandar el juego a to' el que te baquea
We're gonna send the game to everyone who backs you
Lámbete, ratón, pa' que crea'
Lick yourself, rat, so I believe you
O agarra ese micrófono, hijueputa, dale, zumba, liriquea
Or grab that microphone, motherfucker, come on, move, rhyme
Le tumbo la frente en un tres por do'
I'll bust your forehead in a three by two
A pistolazo', pa' dejar la G de Glock
With gunshots, to leave the G from Glock
que mis ultravioleta' te hacen daño en la piel
I know my ultraviolet rays hurt your skin
Se volcó el tren y le explotamo' el riel
The train overturned and we blew up the rail
Sal de la cueva, ratón, te tengo chequea'o con un dron
Get out of the cave, rat, I have you checked with a drone
Y cuando salgas de tu casa, verás los de Bayamón
And when you leave your house, you'll see the Bayamón crew
En el portón, descargando la candela, cabrón
At the gate, unloading the fire, girl
El carro prendido en fuego y botando el silicon
The car on fire and you throwing the silicone
Fácil, facilito, kittypon
Easy, easy peasy, kittypon
Las bala' callan mi peine, yo lo dije, son de aceite 'e tiburón
The bullets silence my comb, I said it, they're shark oil
'Tás desespera'o y muy bocón
You're desperate and a loudmouth
Fuiste ejemplo y diste clase de lo que e' un maleante 'e cartón
You were an example and gave a lesson on what a cardboard gangster is
Yo tengo un movimiento mundial y están despierto'
I have a worldwide movement and they're awake
Y el que joda con los Real G sabe que los reviento
And whoever messes with the Real G's knows that I'll burst them
Declaramo' la guerra, no me gustan las sorpresa'
We declared war, I don't like surprises
Y pa' que lo sepa', to's nacimos sin reversa
And so you know, we were all born without reverse
Dale, zumba cagaleche, la mano no me estreche'
Come on, move, shit-talker, don't shake my hand
Te dejamo' en el casco aceituna en escabeche
We'll leave you in the olive helmet marinated
Camina derecho, mejor que tape el trece
Walk straight, you better cover the thirteen
Enterrando en el fango a to' lo que me aceche
Burying in the mud everything that stalks me
Puñeta
Damn





Writer(s): Edwin Rosa Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.