Paroles et traduction Ñengo Flow - Una Misión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RealG4Life
es
lo
que
hay
mami
RealG4Life
is
what's
up,
mami
Sabes
qué,
que
conmigo,
no
es
lo
mismo
de
siempre
You
know
what,
with
me,
it's
not
the
same
old
thing
Sabes
que
yo
soy
diferente,
You
know
I'm
different,
Y
me
llama
toda
la
noche
porque
la
pongo
caliente.
And
she
calls
me
all
night
because
I
make
her
hot.
Siempre
marca
los
sucesos,
Always
marking
the
events,
Cada
vez
que
me
da
un
beso
Every
time
she
gives
me
a
kiss
La
misión
es
atraparme
para
sin
miedo
llevarme
The
mission
is
to
catch
me
and
take
me
away
without
fear
Quiere
devorarme
con
su
furia
va
a
matarme
She
wants
to
devour
me,
with
her
fury
she
will
kill
me
Y
una
misión
está
buscando
acción
And
a
mission
is
looking
for
action
Y
es
que,
siempre
le
curó
cada
vez
su
depresión
And
it's
that,
I
always
cure
her
every
time
she's
depressed
Una
misión
está
buscando
acción
A
mission
is
looking
for
action
Y
es
que,
siempre
le
curó
cada
vez
su
depresión
And
it's
that,
I
always
cure
her
every
time
she's
depressed
A
sí
que
dame
calor
mami,
So
give
me
warmth,
mami,
Hasta
que
se
recoja
el
reflejo
del
sol
Until
the
sun's
reflection
is
gone
No
te
pongas
a
pensarlo,
Don't
think
about
it,
De
cualquier
forma
quiero
hacerlo
I
want
to
do
it
anyway
Una
aventura
es
lo
quiero
contigo
ma'
An
adventure
is
what
I
want
with
you,
ma'
Sigue
el
castigo
sale
motiva,
Continue
the
punishment,
come
out
motivated,
Hay
que
te
doy
bien
duro
ma'
I'm
gonna
give
it
to
you
hard,
ma'
Va
prendía
bien
eleva
(Jeje)
She's
gonna
get
lit,
get
high
(Hehe)
A
to
circuito
es
que
le
da
She
gives
it
to
every
circuit
No
amarres
fuego
y
liberemos
la
tensión
Don't
hold
back
the
fire
and
let's
release
the
tension
La
mejor
ocasión
tú
sabes
que
va
hacer
está
The
best
occasion
you
know
it's
gonna
be
this
one
Y
es
que
a
veces
se
molesta
pero
caí
(Jeje)
And
it's
that
sometimes
she
gets
upset
but
she
falls
(Hehe)
Conmigo
quema
duro
los
bonsái,
With
me
she
burns
the
bonsai
hard,
Cuando
no
tengo
ella
me
trai
When
I
don't
have
it,
she
brings
it
to
me
Se
pone
ready
bien
bien
bien
suelta
She
gets
ready
really
really
loose
Se
pone
bien
loca
cuando
mis
manos
la
tocan
She
goes
crazy
when
my
hands
touch
her
Atrévete,
y
no
me
juzgues
sin
razón
Dare,
and
don't
judge
me
without
reason
Hoy
mi
cama
se
calienta
por
ti
Today
my
bed
gets
hot
for
you
Y
soy
tu
alegría
en
noches
princesa
And
I'm
your
joy
in
the
nights,
princess
Sabes
lo
que
pasa
cada
vez
que
tú
me
besas
You
know
what
happens
every
time
you
kiss
me
Pa
tú
amor
soy
destreza,
una
gran
recompensa
For
your
love,
I'm
skill,
a
great
reward
Es
que
el
RealG
regresa
con
tremenda
sorpresa
It's
that
the
RealG
returns
with
a
tremendous
surprise
Y
una
misión
está
buscando
acción
And
a
mission
is
looking
for
action
Y
es
que,
siempre
le
curó
cada
vez
su
depresión
And
it's
that,
I
always
cure
her
every
time
she's
depressed
Una
misión
está
buscando
acción
A
mission
is
looking
for
action
Y
es
que,
siempre
le
curó
cada
vez
su
depresión
And
it's
that,
I
always
cure
her
every
time
she's
depressed
A
sí
que
dame
calor
mami,
So
give
me
warmth,
mami,
Hasta
que
se
recoja
el
reflejo
del
sol
Until
the
sun's
reflection
is
gone
No
te
pongas
a
pensarlo,
Don't
think
about
it,
De
cualquier
forma
quiero
hacerlo
I
want
to
do
it
anyway
Mejor
que
no
te
desesperes
baby,
Better
not
despair,
baby,
Y
ponte
ready
pa'l
baile,
And
get
ready
for
the
dance,
Porque,
Tú
aroma
navega
en
el
aire
Because,
your
scent
sails
through
the
air
Y
una
misión
está
buscando
acción
And
a
mission
is
looking
for
action
Pero
sola
solita,
sé
que
me
necesita
But
all
alone,
I
know
she
needs
me
No
pierdas
el
tiempo
tratando,
Don't
waste
time
trying,
Estoy
agonizando,
yeeah
I'm
dying,
yeeah
Porque
me
tienes
delirando
(oeoeoo)
Because
you
have
me
delirious
(oeoeoo)
Tu
tentación
me
está
matando
Your
temptation
is
killing
me
No
dejes
que
el
deseo
te
confunda
mami
Don't
let
desire
confuse
you,
mami
Dime
que
será
Tell
me
what
it
will
be
RealG4Life
es
lo
que
hay
RealG4Life
is
what's
up
Acción
dale
Keko
dale
métele
presión
Action,
give
it
Keko,
give
it
pressure
Pa
comenzar
la
misión
que
tenemos
los
dos,
To
start
the
mission
that
we
both
have,
Ella
y
yo,
somos
los
causantes
de
una
total
bellaquera
She
and
I,
are
the
cause
of
a
total
naughtiness
Conmigo
Se
Transforma,
With
me
she
transforms,
Entra
en
acción
rompe
las
normas,
Goes
into
action,
breaks
the
rules,
Cuando
la
tormenta
forma,
When
the
storm
forms,
Esconda
lo
que
deseas,
Hide
what
you
desire,
Por
el
camino
de
mi
piel
te
paseas
Along
the
path
of
my
skin
you
stroll
Háblame
serio,
baby
Talk
to
me
seriously,
baby
Ponle
de
rumbo
el
imperio
a
tu
misterio
mami
Set
the
course
of
the
empire
to
your
mystery,
mami
Una
misión
de
mi
pa
ti,
A
mission
from
me
to
you,
Y
es
pa
que
seas
feliz
en
el
momento
del
sexo
And
it's
so
that
you
can
be
happy
in
the
moment
of
sex
Y
una
misión
está
buscando
acción
And
a
mission
is
looking
for
action
Y
es
que,
siempre
le
curó
cada
vez
su
depresión
And
it's
that,
I
always
cure
her
every
time
she's
depressed
Una
misión
está
buscando
acción
A
mission
is
looking
for
action
Y
es
que,
siempre
le
curó
cada
vez
su
depresión
And
it's
that,
I
always
cure
her
every
time
she's
depressed
A
sí
que
dame
calor
mami,
So
give
me
warmth,
mami,
Hasta
que
se
recoja
el
reflejo
del
sol
Until
the
sun's
reflection
is
gone
No
te
pongas
a
pensarlo,
Don't
think
about
it,
De
cualquier
forma
quiero
hacerlo
I
want
to
do
it
anyway
Una
aventura
es
lo
quiero
contigo
ma'
An
adventure
is
what
I
want
with
you,
ma'
Sigue
el
castigo
sale
motiva,
Continue
the
punishment,
come
out
motivated,
Hay
que
te
doy
bien
duro
ma'
I'm
gonna
give
it
to
you
hard,
ma'
Va
prendía
bien
eleva
(Jeje)
She's
gonna
get
lit,
get
high
(Hehe)
A
to
circuito
es
que
le
da.
She
gives
it
to
every
circuit.
Ñengo
Flow
Jajaja
Ñengo
Flow
Hahaha
Comprendo
tu
situación
I
understand
your
situation
Tienes
de
fices
de
atención
You
have
attention
deficits
RealG4Life
es
lo
que
hay
en
la
avenida
pa
que
sepas
trabajando
bien
cabron
RealG4Life
is
what's
up
on
the
avenue
so
you
know,
working
really
hard
Con
Keko
music,
With
Keko
music,
Mucha
vista
pa
ti
papi,
Many
views
for
you,
papi,
Demasiado
de
violento,
Too
much
violence,
Pa
las
bebes
For
the
babies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.