NЮ - 18 - traduction des paroles en anglais
NЮ 18

- 18


Paroles et traduction NЮ - 18




18
18
Вспоминаю
I remember
Как я бегу к тебе в дождь целоваться
How I ran to you in the rain to kiss you
Как ты кричишь на весь мир: Он пришёл!
How you shouted to the whole world: He came!
Нас только двое, нам по восемнадцать
There were only two of us, we were eighteen
Ты меня любишь, и всё хорошо
You love me, and everything is going well
Как я хотел бы с тобою остаться
How I wish I could stay with you
А не стереть все мечты в порошок
And not erase all dreams in the dust
Но мы пропали тогда в восемнадцать
But we were lost then at eighteen
И нас никто никогда не нашёл
And no one ever found us
Там был шторм, надо было спасаться
There was a storm, we had to escape
Вспоминай наш последний полёт
Remember our last flight
Небо раз в год, небо раз в год
The sky once a year, the sky once a year
Плачет раз в год
Cries once a year
Это путь, и не надо стесняться
This is the way, and do not be shy
Наши души не каждый поймёт
Our souls cannot be understood by everyone
Мне бы раз в год, мне бы раз в год
Once a year, once a year
Снова вспомнить тот вкус твоих губ
Remember the taste of your lips
Ты отпускай меня (хуже не будет)
You let me go (it won't get any worse)
Память кусками (обрывками снов)
Memory in pieces (in scraps of dreams)
Время безжалостно всех нас забудет
Time mercilessly forgets us all
Время всегда убивает любовь
Time always kills love
Я изменился (меня не узнаешь)
I have changed (you will not recognize me)
Кровь не бурлит (это просто вода)
The blood does not boil (it is just water)
Новая жизнь ты меня понимаешь
A new life, you understand me
Но по ночам как и ты иногда
But at night, as do you sometimes
Вспоминаю
I remember
Как я бегу к тебе в дождь целоваться
How I ran to you in the rain to kiss you
Как ты кричишь на весь мир: Он пришёл!
How you shouted to the whole world: He came!
Нас только двое, нам по восемнадцать
There were only two of us, we were eighteen
Ты меня любишь, и всё хорошо
You love me, and everything is going well
Как я хотел бы с тобою остаться
How I wish I could stay with you
А не стереть все мечты в порошок
And not erase all dreams in the dust
Но мы пропали тогда в восемнадцать
But we were lost then at eighteen
И нас никто никогда не нашёл
And no one ever found us
Как я бежал, как летел
How I ran, how I flew
То была жажда кипение тел
It was a thirst, a boiling of bodies
Я ведь обидеть тебя не хотел
I didn't want to hurt you
Одержимый тобой, но любимый тобой
Obsessed with you, but loved by you
Нам бы двоим одно сердце
We should have had one heart
Одни мечты, одни раны
One dream, one wound
Наверно море рассердится
The sea may get angry
Но забытый тобой, как сметённый волной
But forgotten by you, like swept away by a wave
Ты отпускай меня (хуже не будет)
You let me go (it won't get any worse)
Память кусками (обрывками снов)
Memory in pieces (in scraps of dreams)
Время безжалостно всех нас забудет
Time mercilessly forgets us all
Время всегда убивает любовь
Time always kills love
Я изменился (меня не узнаешь)
I have changed (you will not recognize me)
Кровь не бурлит (это просто вода)
The blood does not boil (it is just water)
Новая жизнь, ты меня понимаешь
A new life, you understand me
Но по ночам как и ты иногда
But at night, as do you sometimes
Вспоминаю
I remember
Как я бегу к тебе в дождь целоваться
How I ran to you in the rain to kiss you
Как ты кричишь на весь мир: Он пришёл!
How you shouted to the whole world: He came!
Нас только двое, нам по восемнадцать
There were only two of us, we were eighteen
Ты меня любишь, и всё хорошо
You love me, and everything is going well
Как я хотел бы с тобою остаться
How I wish I could stay with you
А не стереть все мечты в порошок
And not erase all dreams in the dust
Но мы пропали тогда в восемнадцать
But we were lost then at eighteen
И нас никто никогда не нашёл
And no one ever found us
Вспоминаю
I remember
Вспоминаю
I remember





Writer(s): юрий николаенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.