NЮ - В комнате - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NЮ - В комнате




В комнате
In the room
Мы лучше пожестим и будем жалеть
We'd rather regret passions we lived out
Чем так всю жизнь проспим в бронежилете
Than sleep our lives away in fear, locked out
Останемся собой больше торга нет
We'll stay true to ourselves, there's no more debate
Только рядом с тобой меня торкает
Only when I'm with you do I feel complete
Оставим поездам ритмы вечных тем
Let's leave the rhythm of trains to endless themes
Всего себя раздал, всего себя не тем
I gave my all, to those who didn't deserve my dreams
Не ждал что ты влетишь и всё что было рухнет
I never expected you to come and tear down all I knew
Когда вот так сидишь на моей кухне
When you sit like this in my kitchen
Ты красивая как водопад (водопад)
You're as beautiful as a waterfall (waterfall)
Мы счастливые да под откос (под откоз)
We're happy and out of control (out of control)
Светом тысячами киловатт (киловатт)
Shining with the light of a thousand kilowatts (kilowatts)
Ты мой, фарт ты мой передоз
You're my good luck, my overdose
И пофиг что вы нас не запомните
And I don't care if they don't remember us
Такими как мы щас в этой комнате
The way we are now in this room
Два солнца в темноте это мы светимся
Two suns in the darkness, we shine
И я шепчу тебе: люблю тебя"
And I whisper to you: "I love you"
И пофиг что вы нас не запомните
And I don't care if they don't remember us
Такими как мы щас в этой комнате
The way we are now in this room
Ну всё я полетел но мы встретимся
Alright, I'm going now, but we'll meet again
И я прижмусь к тебе, обниму тебя
And I'll hold you close, embrace you
А утром всё пройдёт и сердце остынет
In the morning, everything will be gone and my heart will cool
И каждый упадёт в свою пустыню
And each of us will fall into our own desert
Ну а пока ты голая как в Gucci в простыне
But for now, you're naked in Gucci sheets
Я пру как ледокол и круче просто нет
I'm charging ahead like an icebreaker, and there's nothing better
Мы разбиваемся на тысячи я
We crash into a thousand pieces
И рассыпаемся осколками но
And we scatter into fragments, but
Мы улыбаемся и музыка на всю
We smile and the music plays loud
Но мы прощаемся, не превращаясь в сюр
But we say goodbye, without turning it into something unreal
Ты красивая как водопад (водопад)
You're as beautiful as a waterfall (waterfall)
Мы счастливые да под откос (под откоз)
We're happy and out of control (out of control)
Светом тысячами киловатт (киловатт)
Shining with the light of a thousand kilowatts (kilowatts)
Ты мой фарт, ты мой передоз
You're my good luck, my overdose
И пофиг что вы нас не запомните
And I don't care if they don't remember us
Такими как мы сейчас в этой комнате
The way we are now in this room
Два солнца в темноте это мы светимся
Two suns in the darkness, we shine
И я шепчу тебе: люблю тебя"
And I whisper to you: "I love you"
И пофиг что вы нас не запомните
And I don't care if they don't remember us
Такими как мы сейчас в этой комнате
The way we are now in this room
Ну всё, я полетел, но мы встретимся
Alright, I'm going now, but we'll meet again
И я прижмусь к тебе, обниму тебя
And I'll hold you close, embrace you





Writer(s): юрий николаенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.