Ай,
крик
между
рёбрами
сжат
и
нам
не
встретиться
Ai,
der
Schrei
zwischen
den
Rippen
ist
gepresst,
und
wir
werden
uns
nicht
treffen
В
рай
не
полетела
душа,
больше
не
светится
Die
Seele
flog
nicht
ins
Paradies,
sie
leuchtet
nicht
mehr
Ад,
что
же
мы
сделали
шаг
в
разные
стороны?
Hölle,
was
haben
wir
getan,
einen
Schritt
in
verschiedene
Richtungen?
Над
мёртвой
любовью
кружат
чёрные
вороны
Über
der
toten
Liebe
kreisen
schwarze
Krähen
Дым
запутал
суть
дорог,
я
не
буду
Rauch
hat
das
Wesen
der
Wege
verwirrt,
ich
werde
nicht
Обидами
рычать,
проклинать
весну
vor
Kränkung
knurren,
den
Frühling
verfluchen
Я
стал
давно
твоей
куклой
Вуду
Ich
bin
längst
deine
Voodoo-Puppe
geworden
Веками
не
усну
Ich
werde
jahrhundertelang
nicht
einschlafen
Я,
я
мог
бы
разорвать
нас
на
части
Ich,
ich
könnte
uns
in
Stücke
reißen
И
прах
любви
развеется
по
утру
Und
die
Asche
der
Liebe
würde
sich
am
Morgen
verflüchtigen
Но
падать
в
бездну
— вот
моё
счастье
Aber
in
den
Abgrund
zu
fallen
– das
ist
mein
Glück
И
знать,
что
не
умру
Und
zu
wissen,
dass
ich
nicht
sterben
werde
А
может,
ты
возвратишься
домой,
я
Vielleicht
kehrst
du
ja
nach
Hause
zurück,
ich
Я
буду
ждать
у
метро,
как
обычно
Ich
werde
wie
immer
an
der
U-Bahn-Station
warten
И
мы
пройдёмся
под
голой
Луной
Und
wir
werden
unter
dem
nackten
Mond
spazieren
gehen
И
никогда
любовь
не
станет
привычкой
Und
die
Liebe
wird
niemals
zur
Gewohnheit
werden
Мы
переждём,
пока
всё
не
уляжется
Wir
werden
abwarten,
bis
sich
alles
gelegt
hat
И
тишина
вокруг,
как
после
бури
Und
Stille
um
uns
herum,
wie
nach
einem
Sturm
Но
новый
мой
косяк
никак
не
вяжется
Aber
mein
neuer
Joint
passt
einfach
nicht
Во
мне
и
так
слишком
много
дури
In
mir
ist
ohnehin
schon
zu
viel
Unsinn
Ай,
крик
между
рёбрами
сжат
и
нам
не
встретиться
Ai,
der
Schrei
zwischen
den
Rippen
ist
gepresst,
und
wir
werden
uns
nicht
treffen
В
рай
не
полетела
душа,
больше
не
светится
Die
Seele
flog
nicht
ins
Paradies,
sie
leuchtet
nicht
mehr
Ад,
что
же
мы
сделали
шаг
в
разные
стороны?
Hölle,
was
haben
wir
getan,
einen
Schritt
in
verschiedene
Richtungen?
Над
мёртвой
любовью
кружат
чёрные
вороны
Über
der
toten
Liebe
kreisen
schwarze
Krähen
Душа
плачет,
лицо
смеётся
Die
Seele
weint,
das
Gesicht
lacht
Пульс
то
скачет,
то
рвётся,
внутри
то
дождь,
то
солнце
Der
Puls
rast
mal,
mal
reißt
er,
drinnen
mal
Regen,
mal
Sonne
Вопросы
по
голове
носятся
как
раненый
зверь
Fragen
rasen
wie
ein
verwundetes
Tier
durch
meinen
Kopf
Врать
у
тебя
учился,
так
что
мне
не
верь
Ich
habe
von
dir
gelernt
zu
lügen,
also
glaub
mir
nicht
И
мы
печали
всех
дорог
разделим
поровну
Und
wir
werden
die
Sorgen
aller
Wege
gleichmäßig
teilen
Я
бы
забрал
твою
тоску,
если
б
мог
Ich
würde
deine
Sehnsucht
nehmen,
wenn
ich
könnte
Сердце
в
броне,
ты
не
пробьёшь,
стреляй
в
голову
Mein
Herz
ist
gepanzert,
du
wirst
es
nicht
durchdringen,
schieß
mir
in
den
Kopf
Ещё
увидимся,
прощай,
мой
друг
Wir
sehen
uns
wieder,
leb
wohl,
meine
Freundin
Ай,
крик
между
рёбрами
сжат
и
нам
не
встретиться
Ai,
der
Schrei
zwischen
den
Rippen
ist
gepresst,
und
wir
werden
uns
nicht
treffen
В
рай
не
полетела
душа,
больше
не
светится
Die
Seele
flog
nicht
ins
Paradies,
sie
leuchtet
nicht
mehr
Ад,
что
же
мы
сделали
шаг
в
разные
стороны?
Hölle,
was
haben
wir
getan,
einen
Schritt
in
verschiedene
Richtungen?
Над
мёртвой
любовью
кружат
чёрные
вороны
Über
der
toten
Liebe
kreisen
schwarze
Krähen
Ай,
крик
между
рёбрами
сжат
и
нам
не
встретиться
Ai,
der
Schrei
zwischen
den
Rippen
ist
gepresst,
und
wir
werden
uns
nicht
treffen
В
рай
не
полетела
душа,
больше
не
светится
Die
Seele
flog
nicht
ins
Paradies,
sie
leuchtet
nicht
mehr
Ад,
что
же
мы
сделали
шаг
в
разные
стороны?
Hölle,
was
haben
wir
getan,
einen
Schritt
in
verschiedene
Richtungen?
Над
мёртвой
любовью
кружат
чёрные
вороны
Über
der
toten
Liebe
kreisen
schwarze
Krähen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): юрий николаенко
Album
Вороны
date de sortie
28-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.