NЮ - Дура - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NЮ - Дура




Дура
Fool
Хочется дышать всё чаще и чаще
I want to breathe more and more often
Но куда бежать, он ненастоящий
But where to run, he's not real
Ночью у окна опять продуло
The window is drafty again at night
Дура
Fool
Дура
Fool
Можно так блуждать бесконечно
You can wander around endlessly like this
Скоро его ждать будешь вечность
Soon you'll be waiting for him for eternity
До утра одна температура
Alone until morning, temperature rising
Дура
Fool
Дура
Fool
Да всё это нелегко, но надо избавиться
Yes, it's all hard, but you need to get rid of it
Бежать далеко, иначе не справиться
Run far away, otherwise you won't cope
Рвёт на части, а по телу, по телу, по телу дрожь
It tears you apart, and your body, your body, your body trembles
Только счастье улетело, и ты его не вернёшь
Only happiness has flown away, and you won't bring it back
Знаешь, это был сон, и ты не умерла
You know, it was a dream, and you didn't die
Это сделал всё он и будто вчера
He did it all, and it was like yesterday
Сон счастливым мог бы быть, но он был грустным
The dream could have been happy, but it was sad
И х с ним, и х с ним
And to hell with it, and to hell with it
Знаешь, это был сон, и ты не умерла
You know, it was a dream, and you didn't die
Это сделал всё он и будто вчера
He did it all, and it was like yesterday
Сон счастливым мог бы быть, но он был грустным
The dream could have been happy, but it was sad
И х с ним, и х с ним
And to hell with it, and to hell with it
Хочется назад объятия) снова и снова
I want to go back (into your arms) again and again
В свой привычный ад (опять), где всё так знакомо
To my usual hell (again), where everything is so familiar
Чтоб впитать весь яд от стрел Амура
To absorb all the poison from Cupid's arrows
Дура
Fool
Дура
Fool
Да, ты вырвешь всю любовь, чтоб больше не мучиться
Yes, you will tear out all the love, so you don't suffer anymore
Ты станешь другой, и может получится
You will become different, and maybe it will work out
Утром снова засияют-сияют глаза твои
Your eyes will shine again in the morning
И он больше никогда не узнает твоей любви
And he will never know your love again
Эй, может это всё сон, тебе всё это приснилось
Hey, maybe it's all a dream, you just dreamed it all
Ты забудешь потом как влюбилась, как разбилась
You'll forget later how you fell in love, how you broke up
Но один поцелуй (не в счёт), один раз прикоснуться (ещё)
But one kiss (doesn't count), one touch (again)
Тебе надо проснуться
You need to wake up
Знаешь, это был сон, и ты не умерла
You know, it was a dream, and you didn't die
Это сделал всё он и будто вчера
He did it all, and it was like yesterday
Сон счастливым мог бы быть, но он был грустным
The dream could have been happy, but it was sad
И х с ним, и х с ним
And to hell with it, and to hell with it
Знаешь, это был сон, и ты не умерла
You know, it was a dream, and you didn't die
Это сделал всё он и будто вчера
He did it all, and it was like yesterday
Сон счастливым мог бы быть, но он был грустным
The dream could have been happy, but it was sad
И х с ним, и х с ним
And to hell with it, and to hell with it





Writer(s): юрий николаенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.