Paroles et traduction NЮ - Жаль
А
мне
так
жаль
(жаль
жаль)
I'm
sorry
(sorry,
sorry)
Когда
я
вижу
как
люди
вдруг
стали
чужими
When
I
see
how
people
have
suddenly
become
strangers
А
им
не
жаль
(жаль
жаль)
And
they're
not
sorry
(sorry
sorry)
Они
забыли
любить
и
вдруг
стали
чужими
They've
forgotten
how
to
love
and
suddenly
they've
become
strangers
И
весь
земной
шар
(жаль
жаль)
And
the
whole
world
(sorry
sorry)
Как
воспаленный
очаг
как
болевые
точки
Like
an
inflamed
wound
like
sore
spots
Как
будто
душа
(жаль
жаль)
As
if
the
soul
(sorry
sorry)
Танцует
искрой
на
пороховой
бочке
Is
dancing
like
a
spark
on
a
powder
keg
А
мне
так
жаль
жаль
жаль
когда
я
слышу
как
кто-то
кричит
ненавижу
I'm
so
sorry
sorry
sorry
when
I
hear
someone
screaming
I
hate
И
обижает
жаль
жаль
тот
кто
всегда
говорил
не
обижу
And
who
always
said
I
won't
offend
is
offending
sorry
sorry
И
ты
меня
жаль
жаль
жаль
меня
тысячей
жал
чтобы
я
задрожал
And
you
stung
me
sorry
sorry
sorry
stung
me
with
a
thousand
stings
so
that
I
would
tremble
at
last
наконец
чтобы
понял
что
я
потеряю
все
то
что
так
долго
искал
to
finally
realize
that
I
will
lose
everything
that
I
have
been
searching
for
so
long
Как
будто
ты
стала
чужой
As
if
you
became
a
stranger
И
весь
этот
мир
он
мне
стал
чужой
And
this
whole
world
has
become
strange
to
me
Останови
я
сойду
пока
не
стало
хуже
Stop
I'll
get
off
before
it
gets
worse
мир
зачем
он
нужен
где
наш
мир
разрушен
world
why
is
it
needed
where
our
world
is
destroyed
Где
мы
не
знакомы
где
ты
мне
не
пишешь
ночами
Where
we
don't
know
each
other
where
you
don't
write
to
me
at
night
Где
ты
не
скучаешь
где
я
не
скучаю
Where
you
don't
miss
me
where
I
don't
miss
you
Где
мы
не
встречаем
обнявшись
печали
Where
we
don't
meet
hugging
sorrows
Чтоб
стало
теплей
So
that
it
would
be
warmer
А
мне
так
жаль
(жаль
жаль)
I'm
sorry
(sorry
sorry)
Когда
я
вижу
как
люди
вдруг
стали
чужими
When
I
see
how
people
suddenly
become
strangers
А
им
не
жаль
(жаль
жаль)
And
they're
not
sorry
(sorry
sorry)
Они
забыли
любить
и
вдруг
стали
чужими
They've
forgotten
how
to
love
and
suddenly
they've
become
strangers
И
весь
земной
шар
(жаль
жаль)
And
the
whole
world
(sorry
sorry)
Как
воспаленный
очаг
как
болевые
точки
Like
an
inflamed
wound
like
sore
spots
Как
будто
душа
(жаль
жаль)
As
if
the
soul
(sorry
sorry)
Танцует
искрой
на
пороховой
бочке
Is
dancing
like
a
spark
on
a
powder
keg
Я
жизнь
будто
пролистал
I
flipped
through
my
life
Все
переварил
остыл
Digested
everything
cooled
down
Я
тем
кем
хотел
не
стал
I
did
not
become
what
I
wanted
Я
тем
кем
хотел
не
был
I
was
not
who
I
wanted
to
be
Я
вокруг
костра
плясал
I
danced
around
the
fire
Но
я
не
разжег
костер
But
I
didn't
light
the
fire
Я
долго
тебе
писал
I
wrote
to
you
for
a
long
time
Писал
а
потом
все
стер
I
wrote
and
then
erased
everything
А
мне
так
жаль
(жаль
жаль)
I'm
sorry
(sorry
sorry)
Когда
я
вижу
как
люди
вдруг
стали
чужими
When
I
see
how
people
suddenly
become
strangers
А
им
не
жаль
(жаль
жаль)
And
they're
not
sorry
(sorry
sorry)
Они
забыли
любить
и
вдруг
стали
чужими
They've
forgotten
how
to
love
and
suddenly
they've
become
strangers
И
весь
земной
шар
(жаль
жаль)
And
the
whole
world
(sorry
sorry)
Как
воспаленный
очаг
как
болевые
точки
Like
an
inflamed
wound
like
sore
spots
Как
будто
душа
(жаль
жаль)
As
if
the
soul
(sorry
sorry)
Танцует
искрой
на
пороховой
бочке
Is
dancing
like
a
spark
on
a
powder
keg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Жизнь д
date de sortie
13-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.