Paroles et traduction NЮ - Забери
Забери-бери
вискарь
Take
away,
take
away
the
whiskey
Забери-бери
весь
кайф
Take
away,
take
away
all
the
joy
Стоя
у
двери,
ори,
ори,
ори
Standing
at
the
door,
shout,
shout,
shout
Вешай
на
меня
вину
Blame
me
for
it
all
Вспоминай
наш
honey
moon
Remember
our
honeymoon
Гаснут
фонари.
Гори,
гори,
гори
The
streetlights
fade
away.
Burn,
burn,
burn
Мы
останемся
там,
на
мосту
We'll
stay
there,
on
the
bridge
Не
расстанемся
так
до
простуд
We
won't
part
until
we're
sick
Целовать
тебя
буду
I'll
kiss
you
И
пусть
нас
нигде
не
найдут
Let
nobody
find
us
Мы
останемся
без
берегов
We'll
stay
without
shores
Мы
растаем,
как
вес
облаков
We'll
melt
away,
like
the
weight
of
clouds
В
эту
жизнь
без
оков
Into
this
life
without
shackles
Оков,
оков,
оков
Shackles,
shackles,
shackles
Ты
забери,
ты
забери,
ты
забери
You
take
away,
you
take
away,
you
take
away
Всё,
что
внутри,
всё,
что
внутри
Everything
inside,
everything
inside
Всё
забери,
всё
забери
Take
it
all
away,
take
it
all
away
Ты
забери,
ты
забери,
ты
забери
You
take
away,
you
take
away,
you
take
away
Всё,
что
внутри,
всё,
что
внутри
Everything
inside,
everything
inside
Всё
забери,
всё
забери
Take
it
all
away,
take
it
all
away
Забери-бери
вино
Take
away,
take
away
the
wine
Проиграй
нас
в
казино
Lose
us
in
the
casino
Я
уже
давно
zero,
zero,
zero
I'm
already
zero,
zero,
zero
Вешай
на
меня
петлю
Hang
a
noose
around
my
neck
Добивай
под
"I
love
you"
Finish
me
off
with
"I
love
you"
Проиграл
в
бою
by
you,
by
you,
by
you
I
lost
the
battle,
by
you,
by
you,
by
you
Мы
останемся
там,
в
зеркалах
We'll
stay
there,
in
the
mirrors
В
недосказанных,
нужных
словах
In
unspoken,
necessary
words
Я
— провал,
ты
права
I'm
a
failure,
you're
right
Права,
права,
права
Right,
right,
right
Мы
останемся
без
тормозов
We'll
stay
without
brakes
Разбежимся,
как
стрелки
часов
We'll
scatter,
like
the
hands
of
a
clock
Я
лечу
на
твой
зов
I'm
flying
at
your
call
Стаей
бродячих
псов
A
pack
of
stray
dogs
Ты
забери,
ты
забери,
ты
забери
You
take
away,
you
take
away,
you
take
away
Всё,
что
внутри,
всё,
что
внутри
Everything
inside,
everything
inside
Всё
забери,
всё
забери
Take
it
all
away,
take
it
all
away
Ты
забери,
ты
забери,
ты
забери
(ты
забери)
You
take
away,
you
take
away,
you
take
away
(you
take
away)
Всё,
что
внутри,
всё,
что
внутри
Everything
inside,
everything
inside
Всё
забери,
всё
забери
Take
it
all
away,
take
it
all
away
Ты
забери,
ты
забери,
ты
забери
You
take
away,
you
take
away,
you
take
away
Всё,
что
внутри,
всё,
что
внутри
Everything
inside,
everything
inside
Всё
забери,
всё
забери
Take
it
all
away,
take
it
all
away
(Ты
забери)
всё,
что
внутри,
всё,
что
внутри
(You
take
away)
everything
inside,
everything
inside
Всё
забери,
всё
забери
Take
it
all
away,
take
it
all
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.