NЮ - Поломало - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NЮ - Поломало




Поломало
Broken
Поломало слегка поломало
Broken a little, broken
Судьба била и все было мало
Fate beat me up and it wasn't enough
Душа летела горела устала
My soul flew, burned out
Разошлись по домам
We went our separate ways
Поломало слегка поломало (ну и че?)
Broken a little, broken (so what?)
Девчонка пела девчонка играла (горячо)
A girl sang, a girl played (passionately)
И так светло так весело стало
And it got so bright, so happy
Побежим по волнам
Let's run along the waves
Хоть убивай меня все буду гордым
Even if you kill me, I'll be proud
Аияией аияией
Aiya, aiya
А мне так хочется да на биллборды
And I want to be on billboards
Аияией аияией
Aiya, aiya
Хоть убивай меня все буду верить
Even if you kill me, I'll keep believing
В свою правоту в эту суету
In my rightness, in this hustle and bustle
Что сделала меня одиноким зверем
That made me a lonely beast
С ревом да во рту если пропаду знай
With a roar in my mouth, if I disappear, know this
Кто сгорел на ветру -того жаль
He who burned in the wind - pity him
Не гневи не сокрушай ближнего не обижай
Don't anger, don't break, don't offend your neighbor
Ружья перезаряжай защищай своих любя
Reload your guns, protect your loved ones
Верь и верь им как себе и сумей найти выход
Believe in them like you believe in yourself, and find a way out
Кто смеялся, но грустил
Who laughed but was sad
Кто боялся, не простил
Who was afraid, didn't forgive
Кто держал, не отпустил
Who held on, didn't let go
Тот в себе да поместил одиночество всех звезд
He placed the loneliness of all the stars within himself
тот дожег последний мост и рубил с плеча лихо
He burned the last bridge, and recklessly cut off his hand
Поломало слегка поломало
Broken a little, broken
Судьба била и все было мало
Fate beat me up and it wasn't enough
Душа летела горела устала
My soul flew, burned out
Разошлись по домам
We went our separate ways
Поломало слегка поломало (ну и че?)
Broken a little, broken (so what?)
Девчонка пела девчонка играла (горячо)
A girl sang, a girl played (passionately)
И так светло так весело стало
And it got so bright, so happy
Побежим по волнам
Let's run along the waves
Голос боли заглушай
Drown out the voice of pain
Пусть этот заблудший
Let this lost soul
Откроет тебе душу и всем станет лучше
Open his heart to you and everything will be better
Так надоела надоела надоела так печаль
So tired of, tired of, tired of being sad
Пусть тропа будет чистой
May the path be clear
Мы тут все эгоисты мама антоганисты
We are all egoists, mother antagonists
But you know i miss you you know i miss you you know i miss you
But you know I miss you, you know I miss you, you know I miss you
Друг боролся вдруг не стал (о-о-о)
A friend fought, but suddenly stopped (o-o-o)
Упоролся и устал (о-о-о)
Got hooked and tired (o-o-o)
И везде опоздал себя не обуздал
And was late everywhere, couldn't control himself
мчался как поезда мимо нас прямо в бездну
He rushed like a train, past us, straight into the abyss
Горы рушил сам погиб (о-о-о)
He destroyed mountains, and died (o-o-o)
Всем оставил да долги (о-о-о)
He left everyone with debts (o-o-o)
Как тебе нужен гид так другим помоги
As you need a guide, so help others
мы с тобой не враги не враги не враги
We are not enemies, we are not enemies, we are not enemies
Поломало слегка поломало
Broken a little, broken
Судьба била и все было мало
Fate beat me up and it wasn't enough
Душа летела горела устала
My soul flew, burned out
Разошлись по домам
We went our separate ways
Поломало слегка поломало (ну и че?)
Broken a little, broken (so what?)
Девчонка пела девчонка играла (горячо)
A girl sang, a girl played (passionately)
И так светло так весело стало
And it got so bright, so happy
Побежим по волнам
Let's run along the waves





Writer(s): юрий николаенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.